Поднявшись, я прошёлся туда-сюда по комнате и озаботился насущной проблемой — отсутствием чистой одежды. Да и вообще, вещичек не мешало бы прикупить. Только моего партнёра нужно предупредить, а то как бы она не решила, что я опять удрал. Выйдя из комнаты, я отправился на поиски Мэри. Отыскав её в кабинете, я разъяснил ей своё дело.

— Кара, сходишь с ним? — спросила у сестры Мэри. — После того, как его весь город искал, одному ему лучше на улицу не выходить, а мне нужно к Эстер заглянуть.

— Конечно, схожу, — поднялась с диванчика Кара и спросила у меня: — Ты не против моей компании?

— Ещё как не против, — с энтузиазмом ответил я с восхищением разглядывая девушку. — Скорее, наоборот — очень даже рад твоей компании.

— Тогда, может, ты и насчёт поводка и ошейника возражать не будешь? — ехидно улыбнулась Кара. — Будет так мило…

— Вот уж не ожидал от тебя подобного, — с досадой поморщился я и перевёл взгляд на ухмыляющуюся Мэри. Весь восторг как рукой сняло. Умеют же варги настроение испортить…

— Ха-ха, — рассмеялась Кара. — До чего же ты доверчивый. Я же пошутила.

— Просто от вас всякого можно ожидать, — вздохнул я. — Непонятно — то ли поцеловать хотите, то ли горло перегрызть лезете. Оттого и приходится постоянно всё всерьёз воспринимать.

— А кто это к тебе целоваться лез? — полюбопытствовала Кара.

— Не важно, — усмехнулся я.

— Идите уже, — сказала Мэри. — Скоро все лавки закроют.

— Пойдём, — сказала мне Кара и пошла к двери. На улице она остановилась и надела серебряное колечко с изумрудом. Превратившись в довольно неприметную внешне девушку, спросила: — Надеюсь тебе никакие изыски не требуются? Обычная одежда сгодится?

— Ну да, кружев мне не нужно.

— Это хорошо, — обрадовалась девушка. — Тогда к торговым рядам не пойдём. Есть тут поблизости отдельная лавка.

— А что, торговые ряды далеко? — спросил я. — Или тебе сходить со мной лениво?

— Да нет, Дарт, я не из-за лени не хочу туда идти. Просто там людей много и мне потом плохо будет, — пояснила Кара. — Но если тебе нужно, то сходим, конечно.

— Нет, мне и простая лавка сгодится, — сказал я и спросил: — А почему тебе плохо будет?

— Это из-за эмоций, — ответила девушка. — Много людей — много эмоций. — И вздохнула: — А я их очень хорошо воспринимаю. Поэтому мне лучше не соваться в людные места.

— А как же Мэри? — спросил я. — Она со мной по всему городу гуляла и недовольства не высказывала.

— Мэри хуже меня эмоции воспринимает, поэтому и ходит где хочет. Эта способность у одних слабей проявляется, у других сильней.

— И насколько она сильна у тебя?

— Я вторая из всех, — с гордостью поведала Кара. — Только Марианна лучше воспринимает эмоции, но она уже старая, а я ещё смогу развиваться.

— А по-простому если, насколько чуткое у тебя восприятие? — заинтересовался я.

— Не волнуйся, Дарт, все твои эмоции я очень хорошо ощущаю, — утешила меня девушка. — Возможно, если ты медитировать будешь, то тогда я не буду ничего воспринимать, а так твои эмоции я очень хорошо чувствую.

— Все-все? — встревожился я.

— Да, Дарт, — рассмеялась Кара. — Абсолютно все.

— О-ёй, — прошептал я, лихорадочно обдумывая, чем мне грозит такая проницательность Кары.

— А чего ты так испугался? — ехидно поинтересовалась девушка.

— Эт я так, на всякий случай, — быстро ответил я, размышляя, как же дальше вести себя с девушкой.

— Понятно, — улыбнулась Кара.

— Как же ты живёшь? — полюбопытствовал я. — Это же, наверное, жуть как неприятно — чувствовать чужие эмоции.

— По-разному бывает. Есть и эмоции, которые приятно ощущать, — ответила девушка. — К тому же, во всём можно найти свои положительные стороны. Например, мне легко определить ложь. Поэтому лучше и не пытайся меня обмануть.

— Извини, Кара, так дело не пойдёт, — помотал я головой. — Я буду и лгать, и обманывать, и морочить голову. Во всяком случае, постараюсь это сделать.

— А зачем тебе это? — изумилась Кара.

— Мы не друзья, а враги, — пояснил я. — Ты же не будешь меня убеждать, что примешь мою сторону в моей вражде с Мэри?

— Нет, конечно, — ответила девушка. — Наоборот, я буду всячески ей помогать. Тем более, ты сам виноват в разжигании вражды. Зачем ты Мэри злишь? Она к тебе по-доброму, а ты её злишь.

— Вот-вот, — вздохнул я. — Вся её доброта заключается в том, чтоб усыпить бдительность, а потом и понять не успеешь, как клыки сомкнутся на твоём горле.

Кара засмеялась.

— Я что-то смешное сказал? — нахмурился я.

— Ты сожалеешь, — сквозь смех проговорила девушка. — Ты сожалеешь и боишься. А это значит, что желаешь сблизиться с Мэри, но опасаешься, что она воспользуется этим.

— Ничего подобного, — возмутился я. — Мне твоя сестра и даром не нужна. Шла бы она от меня лесом.

— А сейчас ты врёёёшь, — с улыбкой протянула Кара.

— Ничего я не вру, — буркнул я. — Похоже, твои способности перехвалили. Иначе ты бы подобной ерунды не удумала.

— Не злись, Дарт, — попросила Кара. — Я же не виновата в том, что так обстоят дела. Ну подумаешь, нравится тебе Мэри, что тут удивительного? Она ведь красивая девушка, и было бы странно, если бы ты не задумывался об отношениях с ней.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги