— Когда я увидел вас на стене, я надеялся, что вы взяли дворец под контроль. Почему вы у ворот?

— Во дворце полно солдат, большинство из них носит форму Хайтауэра, — проинформировала его она. — Ворота казались нам единственным путём отступления.

— Где люди, которые держали ворота закрытыми для меня? — спросил Дориан.

Алан вмешался в разговор:

— Наверху, в комнате над входом — мы оставили их там же, где они умерли, — ответил он, и опустил голову, увидев раздражённый взгляд Ариадны: — Прошу прощения, Принцесса. Я подал голос необдуманно.

Дориан сходил с ними наверх, чтобы ещё раз проверить состояние врага. В маленькой комнате их было шестеро, и они были очень мертвы — заколоты и забиты разнообразным оружием. Он заметил гвардейца, дразнившего его из башни.

— Жаль, что ему пришлось умереть, — сделал он наблюдение вслух.

— Ты знал его? — спросила принцесса.

Он покачал головой:

— Нет. Он просто напомнил мне Мордэкая, с его великолепным чувством сарказма.

Она странно на него посмотрела.

Дориан пожал плечами:

— Я сражаюсь большую часть жизни. Через некоторое время начинаешь учиться отделять насилие от всего остального, иначе сойдёшь с ума. Он был моим врагом, но он также, вероятно, был малым, с которым было бы интересно выпить кружку эля.

Эван перебил их, он смотрел наружу через одну из бойниц:

— Прошу прощения, Высочество, но снаружи всё ещё стоит толпа солдат.

Дориан нахмурился:

— Думаю, я их запугал, но у них уже было время перегруппироваться. Они скорее всего создадут для нас проблемы, если мы попытаемся вывести вас через главные ворота, Принцесса.

Ариадна выглядела обеспокоенной:

— Ещё остался вопрос о моих матери и отце.

«И моей матери», — мысленно добавил Дориан.

— Вы знаете, они ещё живы?

— Я никак не могу этого знать, но опасаюсь худшего. Я, вероятно, сама была бы уже мертва, если бы не послание, которое пришло мне от твоей матери. Я шла встретиться с ней и с Матушкой, когда нас чуть не схватили, — ответила она.

— Она, должно быть, обнаружила что-то, когда пришла к вашей матери с визитом этим утром, — предположил Дориан. — Как они захватили дворец?

— Большинство дворцовой стражи захворало. Люди Хайтауэра пришли заменить их, пока те не поправятся. Похоже, что они были помещены сюда специально для того, чтобы убить моего отца, — проинформировала его Ариадна.

— Это не люди Хайтауэра, — сразу же сказал ей Дориан. — Они на солдат-то едва тянут. У тех, кого я встретил на улице, была плачевная дисциплина. Я подозреваю, что большинство из них — наёмники, или замаскированные слуги какого-то лорда-выродка.

— Я и не верила в то, что они принадлежат Лорду Хайтауэру, — сказала она, унимая страх Дориана. Лорд Хайтауэр был его тестем, и он беспокоился, по вполне понятным причинам. — Настоящий вопрос в том, кто стоит за этим?

— Если бы я знал.

Ариадна приняла задумчивый вид, и секунду спустя сказала:

— Мне нужен твой совет, Сэр Дориан. Как мы, по-твоему, должны действовать дальше?

— На данном этапе вашим основным приоритетом должен быть поиск безопасного укрытия, и не похоже, чтобы тут было много вариантов. Я бы предложил попытаться достигнуть дома Иллэниэл. Там Пенни, а когда окажетесь внутри, чары обеспечат безопасность. Резиденция Хайтауэра по сравнению с этим может оказаться не столь надёжной, — объяснил он. «И вообще, мой тесть уже, возможно, мёртв», — беспокоился Дориан, но не высказал этого вслух. Секунду спустя он продолжил: — Я, возможно, смогу безопасно провести вас через расположившихся снаружи наёмников.

Принцесса казалась подозрительной:

— А потом что ты будешь делать?

Дориан отошёл от неё, и начал снимать броню с одного из мёртвых солдат:

— Исполнять свой долг, Принцесса, перед Королём и Страной.

— Пожалуйста, конкретнее.

Дориан подумал, что броня самого крупного из солдат может оказаться достаточно большой для него, хотя раздевать труп было нелегко. Он поднял взгляд на принцессу. Какие бы обстоятельства их ни окружали, у него в подсознании она всегда оставалась младшей сестрой Марка.

— После того, как я выведу вас отсюда, я вернусь. Ваши мать и отец всё ещё где-то внутри. Я не могу бросить их, если они ещё могут быть живы. Если будет возможно, я их спасу. Также остаётся вопрос относительно моей собственной матери.

Он отбросил мысль о том, чтобы попытаться надеть подкольчужную куртку мертвеца, пахла она отвратительно. Вместо этого он решил просто надеть кольчугу поверх своих изысканных одежд. Они были достаточно толстыми, чтобы служить адекватной подкладкой, но он мог вообразить, что позже Роуз останется недовольна результатом. Простой круглый щит и невзрачный металлический шлем довершили его вооружение.

— Собирайте своих людей, и готовьтесь следовать за мной наружу. Дайте меня фору в десять секунд, и к тому времени, как вы их достигните, они будут в смятении. Вам следует также поменяться одеждой одной из… — начал Дориан, планируя их побег, но Ариадна перебила его.

— Нет, — сказала она.

Рослый рыцарь был сбит с толку:

— Что?

Ариадна повторилась:

— Я сказала «нет». Я не имею намерения оставлять тебя здесь одного.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Рождённый магом

Похожие книги