— А ну, заткнись, — прошипел в ухо Блондин и приложил лбом об стол. Сознание на этом отключилось…

Я очнулась на свежем воздухе. Блондин тащил меня куда то, перекинув через плечо. Я резко взбрыкнулась, отчего мы оба полетели в мутную жижу, покрывавшую скользкий переулок.

— Ну, что это такое? — Почти мирно спросил Лим, вытирая лицо.

— Грязь, — проинформировала его я. Я была не такой чистоплотной, поэтому уже успела подняться и прижаться к стене ближайшего дома, приготовившись к обороне.

Грязюка, которая при удачной погоде должна была быть снегом, стекала по моему когда то чистому полушубку. Меня мутило и качало, но сдаваться я не собиралась.

— Только попробуй ко мне прикоснуться, — сказала я, поднимая руки. — Порву! Серьезно говорю.

Лим поднялся на ноги и угрюмо посмотрел на меня.

— Только не рассказывай, что ты сможешь меня победить.

— Не смогу, — согласилась я. — Но потрепать тебя, и потрепать сильно, смогу.

— Наслышан о твоих подвигах, — криво усмехнулся аристократ.

— Блондин, давай поговорим, — предложила я. — Нормально поговорим. По делу.

Лим задумчиво кивнул.

— Я понимаю, — продолжала я, — что тебе хочется иметь свое дело. Ты решил сделать своим делом наше с Отто. Это тоже понятно. Но при чем здесь я? Почему ты ко мне прицепился? Тебе баб мало?!

Блондин помолчал, а потом грустно спросил:

— Я действительно тебе настолько противен, что тебя стошнило от моего предложения?

— Прости, — совершенно искренне извинилась я. — Суп несвежий съела.

— Кому ты теперь это докажешь, — махнул рукой Блондин.

— Но я тебя действительно не хочу. Ты ко мне относишься, как к человеку низшего сорта.

— А как еще я должен к тебе относиться? — Удивился Лим. — Ведь ты — никто, простая девица со вздорным характером.

— И именно поэтому ты хотел меня изнасиловать сегодня на столе в кабаке?

— Я предлагал по хорошему. Мои ребята никак не поймут, зачем я с тобой церемонюсь.

— Твои ребята не поймут, если ты перейдешь дорогу Ирге, — сказала я и осознала, что мой язык как всегда сослужил мне плохую службу.

— Мне плевать на Иргу! — Рассвирепел Блондин. — Только и слышно: Ирга, Ирга, Ирга! Везде этот Ирга! Все лучшее ему! Даже мой отец хотел пригласить его к себе на работу! Его, а не меня!

Не спуская глаз с Блондина, я бочком потихоньку передвигалась в ту сторону, откуда раздавались громкие голоса. Аристократ достал из кармана платок, вытер им лицо и хищным движением кинулся на меня.

Я не успела среагировать иначе, кроме как упереться руками ему в грудь. Схватив меня за волосы, Блондин впился поцелуем мне в губы. Горько сожалея о потерянной в кабачке шпильке, я одновременно укусила нахала за губу и ударила ногой в пах. Лим охнул, и согнулся, дернув меня за волосы так, что я уже попрощалась со своим скальпом.

— Не тронь парик, он дорогого стоил! — рявкнула я, и, пнув Блондина ботинком по ребрам, намерилась бежать.

— Дрянь, — прошипел аристократ, хватая меня за юбку. Я рванулась с такой силой, что крепкая ткань порвалась.

«Спасибо мне за жадность — подумала я, ломясь в маленькую неприметную дверь. — Купила бы юбку не на барахолке, валялась бы теперь в грязи под Блондином».

Дверь открыл перепуганный и трясущийся… хозяин кабачка, из которого меня недавно так бесславно вынесли. Если бы я раньше знала, что в этом заведении есть еще одна дверь!

— Запасной выход может стать и входом, — сказала я хозяину и прошла в зал. Там, среди раскрошенных практически в щепки столов и стульев, мирно общалась банда Блондина и несколько гномов.

— Ола! — Лучший друг сорвался с места и крепко обнял меня. — Цела? Я хотел бежать тебя искать, но меня удержали. Я так надеялся, что с тобой ничего не случится!

Полугном вытер мне своим рукавом лицо.

— Ты цела или нет?

— Практически, — я схватила друга за руку и решила, что не отпущу его даже под страхом смертной казни. — Что тут произошло?

Отто сунул мне шпильку и сказал:

— Выясняли, кто тут главный. Поэтому меня и не отпустили на твои поиски. Без меня это была бы просто драка, а так — драка со смыслом.

Я присмотрелась к его довольному лицу, отмечая багровую отметину под глазом и вспухшую губу.

— И кто кого?

— Блондина ждем, тогда и поговорим, — сказал Отто.

Лим не заставил себя долго ждать. Он ввалился в кабачок, сжимая в руке кусок моей юбки.

— Блондин! — заорал Ряк. — Ты что?

— У меня на такую мымру не встал, — объяснил аристократ, бросая на меня злобный взгляд.

Отто попытался выступить вперед, но я удержала его.

— А никто и не обещал, что там будет все красиво и эротично, — нахально заявила я Лиму. — Мы сами не аристократия, к изяществу не приучены. Отто снова попытался встрять в разговор, но я наступила ему на ногу.

Присутствующие в кабачке ошеломленно затихли. Блондин кинул кусок ткани на пол и холодно начал:

— Я понял, что тебе до женщины…

— Я в курсе, — перебила я, показывая всем своим видом, чтобы он не зарывался.

Блондин предупреждению внял и быстро сменил тему:

— Что здесь делают эти… гномы?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги