— А ну, заткнись, — прошипел в ухо Блондин и приложил лбом об стол. Сознание на этом отключилось…
Я очнулась на свежем воздухе. Блондин тащил меня куда то, перекинув через плечо. Я резко взбрыкнулась, отчего мы оба полетели в мутную жижу, покрывавшую скользкий переулок.
— Ну, что это такое? — Почти мирно спросил Лим, вытирая лицо.
— Грязь, — проинформировала его я. Я была не такой чистоплотной, поэтому уже успела подняться и прижаться к стене ближайшего дома, приготовившись к обороне.
Грязюка, которая при удачной погоде должна была быть снегом, стекала по моему когда то чистому полушубку. Меня мутило и качало, но сдаваться я не собиралась.
— Только попробуй ко мне прикоснуться, — сказала я, поднимая руки. — Порву! Серьезно говорю.
Лим поднялся на ноги и угрюмо посмотрел на меня.
— Только не рассказывай, что ты сможешь меня победить.
— Не смогу, — согласилась я. — Но потрепать тебя, и потрепать сильно, смогу.
— Наслышан о твоих подвигах, — криво усмехнулся аристократ.
— Блондин, давай поговорим, — предложила я. — Нормально поговорим. По делу.
Лим задумчиво кивнул.
— Я понимаю, — продолжала я, — что тебе хочется иметь свое дело. Ты решил сделать своим делом наше с Отто. Это тоже понятно. Но при чем здесь я? Почему ты ко мне прицепился? Тебе баб мало?!
Блондин помолчал, а потом грустно спросил:
— Я действительно тебе настолько противен, что тебя стошнило от моего предложения?
— Прости, — совершенно искренне извинилась я. — Суп несвежий съела.
— Кому ты теперь это докажешь, — махнул рукой Блондин.
— Но я тебя действительно не хочу. Ты ко мне относишься, как к человеку низшего сорта.
— А как еще я должен к тебе относиться? — Удивился Лим. — Ведь ты — никто, простая девица со вздорным характером.
— И именно поэтому ты хотел меня изнасиловать сегодня на столе в кабаке?
— Я предлагал по хорошему. Мои ребята никак не поймут, зачем я с тобой церемонюсь.
— Твои ребята не поймут, если ты перейдешь дорогу Ирге, — сказала я и осознала, что мой язык как всегда сослужил мне плохую службу.
— Мне плевать на Иргу! — Рассвирепел Блондин. — Только и слышно: Ирга, Ирга, Ирга! Везде этот Ирга! Все лучшее ему! Даже мой отец хотел пригласить его к себе на работу! Его, а не меня!
Не спуская глаз с Блондина, я бочком потихоньку передвигалась в ту сторону, откуда раздавались громкие голоса. Аристократ достал из кармана платок, вытер им лицо и хищным движением кинулся на меня.
Я не успела среагировать иначе, кроме как упереться руками ему в грудь. Схватив меня за волосы, Блондин впился поцелуем мне в губы. Горько сожалея о потерянной в кабачке шпильке, я одновременно укусила нахала за губу и ударила ногой в пах. Лим охнул, и согнулся, дернув меня за волосы так, что я уже попрощалась со своим скальпом.
— Не тронь парик, он дорогого стоил! — рявкнула я, и, пнув Блондина ботинком по ребрам, намерилась бежать.
— Дрянь, — прошипел аристократ, хватая меня за юбку. Я рванулась с такой силой, что крепкая ткань порвалась.
«Спасибо мне за жадность — подумала я, ломясь в маленькую неприметную дверь. — Купила бы юбку не на барахолке, валялась бы теперь в грязи под Блондином».
Дверь открыл перепуганный и трясущийся… хозяин кабачка, из которого меня недавно так бесславно вынесли. Если бы я раньше знала, что в этом заведении есть еще одна дверь!
— Запасной выход может стать и входом, — сказала я хозяину и прошла в зал. Там, среди раскрошенных практически в щепки столов и стульев, мирно общалась банда Блондина и несколько гномов.
— Ола! — Лучший друг сорвался с места и крепко обнял меня. — Цела? Я хотел бежать тебя искать, но меня удержали. Я так надеялся, что с тобой ничего не случится!
Полугном вытер мне своим рукавом лицо.
— Ты цела или нет?
— Практически, — я схватила друга за руку и решила, что не отпущу его даже под страхом смертной казни. — Что тут произошло?
Отто сунул мне шпильку и сказал:
— Выясняли, кто тут главный. Поэтому меня и не отпустили на твои поиски. Без меня это была бы просто драка, а так — драка со смыслом.
Я присмотрелась к его довольному лицу, отмечая багровую отметину под глазом и вспухшую губу.
— И кто кого?
— Блондина ждем, тогда и поговорим, — сказал Отто.
Лим не заставил себя долго ждать. Он ввалился в кабачок, сжимая в руке кусок моей юбки.
— Блондин! — заорал Ряк. — Ты что?
— У меня на такую мымру не встал, — объяснил аристократ, бросая на меня злобный взгляд.
Отто попытался выступить вперед, но я удержала его.
— А никто и не обещал, что там будет все красиво и эротично, — нахально заявила я Лиму. — Мы сами не аристократия, к изяществу не приучены. Отто снова попытался встрять в разговор, но я наступила ему на ногу.
Присутствующие в кабачке ошеломленно затихли. Блондин кинул кусок ткани на пол и холодно начал:
— Я понял, что тебе до женщины…
— Я в курсе, — перебила я, показывая всем своим видом, чтобы он не зарывался.
Блондин предупреждению внял и быстро сменил тему:
— Что здесь делают эти… гномы?