Однажды Блэки, впервые за все годы службы, был пригашен в личный кабинет Шиноды. Бандит всегда, волновался в обществе Ричарда. Он не боялся его, просто чувствовал себя некомфортно. По своей натуре Блэки был гордым. Он не привык кому-либо прислуживать, особенно богатеям с Палм Стрит, но, в силу сложившихся обстоятельств, ему приходилось зажимать свою гордость в кулак, вести себя покладисто, выбирать выражения, быть уступчивым.

Блэки немого постоял около кабинета, отрепетировал свою речь, которую скажет на аудиенции у мистера Шиноды, и только потом постучал. Из кабинета вышел помощник – охранник Дог. Он попросил бандита расставить ноги на ширине плеч, а руки развести в стороны. Затем провёл сканирование и, убедившись, что визитёр не вооружён, дал добро на вход.

Блэки вошёл в длинный светлый кабинет, в котором были полки в три ряда, по всей длине стен. Стеллажи были усеяны различными предметами. Первыми в глаза бросились аниматрон в виде мальчика с гитарой и стоявший около резного стола глобус в виде луны. Он являлся по совместительству баром для дорогого алкоголя. Посреди кабинета стоял стол, за которым сидел Шинода, рассматривая нечто, напоминавшее оружие.

– Здравствуйте, сэр. – сказал Блэки.

– Блэки, Блэки. Ты как раз вовремя. Я хочу продемонстрировать тебе наше новейшее изобретение! – Шинода улыбнулся и пару раз выстрелил в воздух. Два переливающихся шара начали кружить вокруг Блэкки. Он зажмурился, но не проронил ни звука.

– О, не бойся, мой верный воин! Это только демонстрация. Голосовые команды.Только они могут направить заряд в цель. А если не задать направления, они исчезают. Через два… один… ноль… – Сферы, похожие на шаровую молнию, затрещали и исчезли.

– Впечатляет! – сказал Блэки. Он открыл глаза и стоял неподвижно.

– Да. Но, наверно, не так, как новые разработки Варры! Как там, кстати, его невероятный браслет? – поинтересовался Шинода.

– Сэр, я об этом и пришёл вам рассказать. Всё идёт по плану. Прототип готов,скоро запустим массовое производство, – сказал Блэки.

– Ха-ха! И это всё на деньги Сигела! Вот старый жирный болван! Совсем стал глупый! Дальше своего носа не видит ничего! – смеялся Ричард Шинода: любая неудача Джона доставляла ему массу позитивных эмоций.

– Сэр, вы просто обыграли его, – подобострастно проговорил Блэки.

– Видимо. Разработки Варры хорошо потрудятся на благо СПЕЙСКОММЬЮНИТИ! – сказал Шинода и засмеялся ещё раз, как на вечеринке комедии.

– Сэр, можно у вас поинтересоваться: зачем в вашем кабинете все эти… э-э-э… вещи? – Спросил Блэки, оглядывая реликвии.

– О, Блэки, сразу видно, что ты не ценитель прекрасного! Все эти артефакты бесценны! – улыбаясь, ответил Шинода.

– Что, даже этот… аниматрон? Я никогда не любил такие игрушки. – Блэки указал на мальчика с гитарой.

– О, что ты невежда?! Это бриллиант данной коллекции. Это Тим – бесценное произведение искусства знаменитого Скалллиндора из Нарвы! У Тима ещё есть сестра, вместе с ней они составляют дуэт, который стоит, наверно, как три этих здания. Но, к сожалению, Ариэль пропала. Бесследно… – Шинода загрустил, глядя на истукана с гитарой.

– Сэр, вы не поверите, я видел эту куклу! Она меня полжизни преследует, – ответил Блэки. У Шиноды округлились глаза. Больше, чем месть ERTICO и деньги, его всегда интриговали произведения искусства.

– Что? Где ты видел Ариэль? – Шинода вскочил со стула и приблизился к бандиту.

– Я видел её в Фавелле много лет назад, но думаю, я знаю, у кого она.И если вы позволите, я попытаюсь вам её принести, – пообещал Блэки, зная, что ему эта услуга зачтётся. В этот момент прозвенело оповещение, и Ричард Шинода, прочитав сообщение, задумался, и его глаза забегали.

– Буду очень признателен, если найдёшь её. На сегодня аудиенция закончена, у меня возникли непредвиденные дела. Иди и осуществи задуманное. И, да Блэкки… возьми, может пригодиться! – Шинода передал ему оружие, которое весь разговор крутил в руках, периодически целясь в Блэки. Бандит взял оружие вышел из здания. Зашёл за угол, прочитал краткое описание изделия и инструкцию по использованию, улыбнулся и негромко сказал: – «Да, до Кибро вам, и правда, далеко!»

***

Сандор в силу своего возраста и сложившегося образа жизни, частично растерял прежнюю форму. Но работа в новой лаборатории, над своими проектами вернула ему ясность ума. Когда Сандор творил, он, казалось, переносился в те далёкие времена, когда жил в Фавелле. Он хорошо помнил ощущения жжения щёк и замирание сердца, когда впервые увидел оборудование в заброшенном цехе СПЕЙСКОММЬЮНИТИ. Однажды Варра поймал себя на мысли, что, по сути, всегда работал на СПЕЙСКОММЬЮНИТИ, а не на ERTICO. От этого умозаключения, ему стало легче свершать свою диверсию. Эта мысль всё объясняла и оправдывала предательство.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги