ПЕРВЫЙ МУЗЫКАНТ:

Благодарю, мадам… Еще немного музыки?

ОН:

Хватит, пожалуй.

ПЕРВЫЙ МУЗЫКАНТ:

У нас огромный репертуар!

РЕБЕНОК:

Я хочу еще послушать блюз.

ОН:

Я куплю тебе плеер с наушниками.

РЕБЕНОК

(счастливо): Это правда, папá? Ты не шутишь?

ОНА:

Папá у нас никогда не шутит, дорогой. Не волнуйся, купит, раз пообещал (повернувшись к музыкантам, холодно) До свидания.

МУЗЫКАНТЫ уходят.

РЕБЕНОК:

Я опять хочу кушать!

ОН

(озабоченно): Уж не болен ли он?

ОНА:

С чего ты взял?

ОН:

Так ведь только что ели…

ОНА:

Ребенок растет. И ему нужно хорошее питание. (РЕБЕНКУ) Сходи куда-нибудь с бабушкой и дедушкой.

РЕБЕНОК:

А можно в "Макдональдс"? Там такие гамбургеры!

ОНА

(родителям): Что стоите? Не слышите разве? Ребенок хочет в "Макдональдс".

МАТЬ:

С тех пор как ты завела ребенка, ты стала такой нервной…

ОНА:

Просто я забочусь о своем ребенке! И ничего удивительного. Разве ты, мамá, не была такой?

МАТЬ:

Я уже не помню, дорогая. Я слишком стара.

МАТЬ, ОТЕЦ и РЕБЕНОК уходят. ОНА ходит по сцене. Потягивается.

ОНА:

Боже, как я устала!

ОН:

Путешествия всегда утомляют. К тому же, мы завели ребенка…

ОНА:

О каком путешествии ты говоришь?

ОН:

Но ведь мы жили в другом городе.

ОНА:

Почему ты так думаешь?

ОН:

Посмотри хотя бы туда (показывает на статую Свободы).

ОНА

(с интересом): И что там?

ОН:

Ну… Думаю, какая-нибудь электроника в голове, много лифтов…

ОНА:

А в свечке, которая в руках?

ОН:

Это факел.

ОНА:

Какая разница.

ОН:

Там, я думаю, тоже какой-нибудь научно-технический прогресс…

ОНА

(поучительно): Научно-технический прогресс там, где живут вот такие люди (растягивает краешки своих глаз пальцами). И они говорят… (Что-то долго говорит по-японски).

ОН:

Что ты сказала?

ОНА:

Откуда я знаю? (Пауза) А может быть, она вообще пустая?

ОН:

Кто?

ОНА кивает на статую Свободы.

ОН:

Она не может быть пустой. Посмотри, какое у нее выражение лица…

ОНА:

Какое?

ОН:

Как будто у нее болит голова.

ОНА:

Потому что набита всякой дрянью?

ОН:

Не только… Ей надоело встречать все время таких.

ОНА:

Каких?

ОН:

Таких как мы…

ОНА:

Мне жаль ее…

ОН:

Мне тоже…

К ним подходит мужчина. Это КАЛЕКА. Но он одет в женскую одежду. Высокие каблуки у туфель, черные чулки в сеточку, короткая кожаная юбка, яркая кофта. На лице много косметики.

КАЛЕКА

(ЕМУ): Прогуляемся, голубок?

ОНА:

Я ведь видела вас раньше? (Удивленно) Вы тот самый калека!

КАЛЕКА:

То была работа. В этом городе каждый зарабатывает как может!

ОНА:

А сейчас вы не на работе?

КАЛЕКА:

Сейчас? Почти нет… (ЕМУ) Ну и зануду ты себе нашел! (Пауза) Так ты идешь или нет?

ОН:

Конечно, иду!

Уходят. ОНА остается одна. Вдоль правой стороны опять движется толпа людей. Только на этот раз все идут в другую сторону, лицом к залу. На всех надеты одинаковые безликие белые маски. ОНА пытается идти против течения, но ее очень скоро выталкивают. Это повторяется еще два раза. Наконец она просто подходит к людскому потоку. Стоит молча и отрешенно. Потом, как человек, принявший внезапное решение, делает шаг и вытаскивает за руку человека из толпы. Снимает с него маску. Это ОТЕЦ. Она обнимает и крепко целует его.

ОНА:

О, папá, как я соскучилась!

ОТЕЦ:

Я тоже, дорогая.

ОНА подходит к движущейся толпе и одного за другим вытягивает людей. Снимает с них маски. ЭТО МАТЬ, ОН, РЕБЕНОК и КАЛЕКА.

ОНА одевает КАЛЕКЕ маску и вталкивает его обратно в толпу. Людской поток постепенно редеет и прекращается.

ОНА

(кричит): Почему вы все меня бросили?

Все начинают говорить одновременно.

МАТЬ:

Мы ходили с внуком в "Макдональдс", что тут такого?

ОТЕЦ:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги