Я зашел в кофейню, думая, что в толпе мне ничего не угрожает… – Он закрыл глаза. – Я ошибался.

– Они что, силой выволокли тебя из кофейни? Вернулся Грей, он нес с собой аптечку.

– А он… – Амит открыл один глаз и смерил Грея оценивающим взглядом. – Он?..

– При нем можешь говорить совершенно спокойно.

– Он… и есть твой «морской котик»?

– Отряд «Дельта», – поправил Грей, откашлявшись. – Так что произошло в кофейне?

– Ой… – Амит дернулся, когда Джеррика приложила к его виску лед. – Какой-то тип подошел ко мне вплотную и приставил нож…

– Джеррика, интересно, тот ли это самый, кто напал на тебя в переулке. – Грей сел на край кровати и встряхнул флакон с ибупрофеном. – Вот, прими. У тебя, похоже, сломаны ребра, обезболивающее поможет.

Амит вытаращил глаза:

– На тебя тоже напали?

– Мы зашли в кофейню, и я получила от тебя эсэмэску, в которой ты назначил мне встречу в переулке, у черного хода. Я вышла в переулок, чтобы встретиться с тобой, но вместо тебя меня поджидал тип с ножом.

– У меня отняли телефон. – Амит принял таблетки, запив их глотком текилы. – Ты в самом деле вышла в переулок, чтобы с кем-то встретиться? Ты?!

– Ну да, я же сказала.

– Не самый умный поступок, Амит, но мне очень хотелось найти тебя. – Джеррика провела рукой по щеке, ей стало жарко.

– Не волнуйся. Я ничего им не сказал. Я не навел их на «Дредворм».

Джеррика скрестила руки на животе. Наверное, она это заслужила. Конечно, Амит решил, что ее больше заботит «Дредворм», чем его безопасность. Как он ошибается! Она кое-что поняла после того, как ее бросил Грей. Поняла, что она может ранить других – так же, как в прошлом ранили ее. И это ей совсем не понравилось.

– Как ты от них сбежал? – удивленно спросил Грей. – Тебя что, отпустили в обмен на то, что ты выдашь других хакеров? Приведешь их к Джеррике?

– Да нет же! – Амит приложил соскользнувшее окровавленное полотенце к затылку. – Они меня не отпускали. Меня спас какой-то коп.

– Ты пошел в полицию? – Джеррика поджала губы.

Постучав себя пальцем по распухшему лбу, Амит ответил:

– Джеррика, ты разучилась думать, что для тебя сейчас очень важно. Угрожая ножом, тот тип повел меня на улицу и избил. Я догадывался, что сейчас меня запихнут в машину, куда-то увезут и будут пытать… К счастью, на тротуаре буянили пьяные, они привлекли к себе внимание полицейских. Я оторвался от моего захватчика, подбежал к полицейскому и упал на тротуар ему под ноги. Тип с ножом скрылся в толпе, прихватив с собой мой телефон и бумажник.

– Что ты сказал полицейскому? – Джеррика прижала ладонь к груди, стараясь унять бешено бьющееся сердце.

– Сказал, что в переулке у меня произошла стычка личного характера и я не собираюсь никого обвинять или давать показания. – Амит дернул плечом. – Джеррика, я бы ни за что не привел их сюда!

– Они так или иначе здесь побывали. – Она неопределенно махнула рукой. – Более того, они, возможно, слушали все, о чем мы говорили.

– К тебе вломились?! – Амит обвел комнату взглядом. – Что значит «слушали»?

Грей встал и подошел к нему.

– Когда мы сюда вернулись, Джеррика поняла, что кто-то здесь побывал. Мы нашли несколько жучков и избавились от них. Мы уже ложились спать, когда…

– Когда появился я и испортил вам вечер. – Амит посмотрел на Джеррику; его взгляд задержался на полотенце, которым она по-прежнему прикрывалась. – Тебе разве не холодно?

– Очень холодно. – Она потерла голые плечи. Как будто впервые заметив, что и сам он не одет, Грей поспешно надел рубашку, лежащую на комоде.

– Сходи наверх и надень пижаму. А я закончу перевязывать Амита.

У себя в спальне Джеррика уронила полотенце на пол, надела пижамные шорты и майку. Руки у нее по-прежнему дрожали.

На них с Амитом напали в один вечер, но нападавшие не получили то, что им было нужно… пока. Она подозревала, что они не успокоятся, пока не добьются своего.

Она быстро спустилась вниз. Грей и Амит говорили о нападении.

– Что скажешь? Его здоровью ничто не угрожает?

– Ему здорово досталось, но он поправится. – Грей запихнул окровавленные бумажные полотенца в пластиковый пакет для мусора. – Несколько сломанных или ушибленных ребер, пара порезов… ну, и синяк под глазом.

– Почему он потерял сознание?

– Может, ты не заметила, но я не врач. Хотя догадываюсь, что все дело в кровопотере и усталости.

Амит дотронулся до повязки у себя на голове.

– Хоть ты и не врач, но перевязал меня отлично.

– У меня богатый опыт в перевязке ран. – Грей положил пакет у двери. – Давайте подумаем, что им от вас нужно.

Джеррика села по-турецки в изножье кровати.

– Создатели засекреченной правительственной базы данных наверняка поняли, что ее взломал «Дредворм».

– Но откуда им известно, кто мы? Днем я – обычный вежливый программист. Келли понятия не имеет, чем я занимаюсь по ночам. – Амит махнул рукой в сторону Джеррики. – Тебя можно назвать «компьютерным ботаном»… Ты работаешь на разные компании… Как они нас выследили и почему вломились к нам домой?

– Сколько еще людей «Дредворма» в Нью-Йорке?

Амит поднял два костлявых пальца:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги