– Мы тоже замаскируемся – у меня кое-что есть. И выйдем из дома не через парадную дверь. – Джеррика скрестила руки на груди. – Нам непременно нужно попасть в «Дредворм».

Амит придвинул к ней свою чашку.

– А я должен связаться с Келли. Можно воспользоваться твоим ноутом?

– Сейчас принесу. – Джеррика побежала наверх, взяла с тумбочки ноутбук и, сунув под мышку, поспешила вниз.

У подножия лестницы она поманила к себе Грея и Амита:

– Пошли на диван.

Амит, прихрамывая, зашагал к ней; Грей шел с ним рядом, положив руку ему на плечо. Амит с трудом опустился на диван рядом с Джеррикой. Прикусив губу, она повернулась к нему:

– Амит, по-моему, тебе не стоит выходить отсюда. Мы с Греем сами сходим в «Дредворм».

– Она права. – Грей опустился на диван по другую сторону от Джеррики.

– Ладно, ладно. – Амит без сил упал на подушку и закрыл глаза. – Попробую связаться с Беккой Ландау. Она одна из лучших подруг Келли.

Джеррика поставила ноутбук на колени Амиту. Он вошел в соцсеть под своим вымышленным именем и кликнул на аккаунт Бекки Ландау.

– Есть. Что же мне написать?

– Пусть передаст Келли, что ты жив, только пока не можешь с ней связаться. – Пока Амит набирал сообщение, Джеррика похлопала его по плечу: – И попроси помалкивать – и Келли передать то же самое.

На середине сообщения пальцы Амита застыли.

– А если они знают, где мы живем? Не опасно ли это для Келли? Вдруг ее схватят, чтобы добраться до меня?

– Она может уехать из города? – Джеррика дернула Грея за рукав. – Грей, может, ей и правда стоит уехать?

Грей задумался; Джеррика заволновалась. Она помнила этот взгляд. Он собирается сообщить нечто неприятное.

– Если у нее есть где остановиться, возможно, так будет лучше всего. – Грей кивнул в сторону ноутбука. – Напиши это тоже.

Амит нервно сглотнул.

– Вы ведь не шутите, нет?

– К сожалению, нет. Вы перешли дорогу людям, которые не играют по правилам. Лучше перестраховаться.

Пальцы Амита запорхали по клавиатуре. Набрав сообщение для подруги Келли, он снова откинулся на подушки.

– Невероятно… я втянул во все и Келли!

– Амит, все образуется. – Джеррика похлопала его по колену, неуклюже пытаясь успокоить.

Амит покосился на ее руку, и она поспешно ее убрала.

– Джеррика, я не такой, как ты. Ты этим, можно сказать, дышишь – и я знаю почему.

– Ты о чем? – Она убрала руку.

– То, что ты лучший хакер в «Дредворме», не означает, что мы, остальные, чем-то хуже тебя. Я уже больше года знаю о твоем прошлом.

– Что именно? – Джеррика сцепила пальцы. Амит покосился на Грея; тот пожал плечами. Джеррика махнула рукой в сторону Грея. – Ему обо мне все известно… – «Ну, почти все».

– Я знаю, что твой отец возглавлял общину в Нью-Мексико, а правительственные агенты напали на нее. Он оказал сопротивление, и в результате обоих твоих родителей убили.

Джеррика выдохнула и слегка разжала пальцы; Грей гладил ее по спине.

– Да, такое у меня прошлое, но это не значит, что я хочу и дальше постоянно оглядываться через плечо.

– Понятно! – Амит фыркнул. – А уж я как не хочу постоянно оглядываться!

Грей снял ноутбук с колен Джеррики и встал с дивана.

– В таком случае, Амит, ты не тем занимаешься. Ваша деятельность в «Дредворме» не могла укрыться от посторонних глаз… Не знаю, чего ты ожидаешь. Даже ваш Олаф подался в бега.

– Мы не ожидаем, что нас убьют. – Джеррика вскочила с дивана. – Тебе нужна помощь «Дредворма» или нет, чтобы получить сведения о майоре Денвере?

– Ты знаешь, что нужна, но мне не нравится, что тебе… вам грозит опасность.

– Ты прав. – Джеррика развернулась к лестнице, – мы не тем занимаемся.

Час спустя они уложили Амита в постель, пристроив рядом с его правой рукой пистолет. Джеррика разослала закодированные сигналы тревоги своим коллегам по «Дредворму».

После того как Джеррика заперла дверь на последний замок, Грей спросил:

– Ты уверена, что двери в подвал и в переулок не заперты?

– Я недавно там выходила. – Она ткнула его локтем в бок. – Ты такой же трус, как Амит.

– А он, знаешь ли, в чем-то прав. Она покачала головой:

– Не начинай! Я действительно не выросла в богатой и привилегированной семье, как ты, и все же оказалась наполовину нормальной, разве не так?

– Достаточно нормальной, чтобы обзавестись семьей и детьми?

– Это что, вопрос или предложение? – Джеррике пришлось схватиться за перила, чтобы не упасть.

– Мне просто интересно. – Грей дернул ее рюкзак. – Я ни о чем не спрашиваю до тех пор, пока не знаю ответов.

– Вот это и называется «трусость».

Она вырвалась и побежала на первый этаж, стараясь не только проверить, удастся ли им выйти здесь, но и скрыть свое замешательство. Неужели Грей в самом деле думает о семье и детях?

Неужели ей удалось подобраться так близко к нему, не раскрыв всего?

Она толкнула дверь, которая вела в подвал.

– Открыто!

Грей, тяжело дыша, спустился следом за ней.

– Здесь мы храним мусор. Но выйти можно через такую же площадку в соседнем доме.

Грей обогнал ее и толкнул металлическую дверь. К счастью, она оказалась открыта. Высунувшись наружу, он произнес:

– Как ты и сказала, все чисто.

Он придержал для нее дверь, и вскоре оба очутились в соседнем доме.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Похожие книги