– Я знаю, что ты не пойдешь на сделку, – сказала Мэгги Манкузо. – Но ты также знаешь, что Блэк ни за что не пошлет сюда новостную группу, чтобы поговорить с тобой. Так что, похоже, мы оба застряли, не так ли?

Манкузо в недоумении нахмурился.

– Тогда почему ты здесь?

– Чтобы помочь тебе получить то, что ты хочешь, – сказала Мэгги.

– Ты пошла ему наперекор? – пробормотал Манкузо. Он нервно провел свободной рукой по волосам, подозрительно глядя на нее. Мэгги посмотрела на детонатор, который находился в другой его руке, но кулак по-прежнему крепко сжимал его. – Но ты только что сказала…

– У меня свои приоритеты, – перебила его Мэгги. – У парня, который позвонит тебе через секунду, – свои. Мы с ним не вместе. Если ты и собираешься кому-то доверять, Роджер, то только не этому парню. Он использует это против тебя, а потом, возможно, убьет. Он не заинтересован в том, чтобы помогать тебе. Все, что ему интересно, – это устранение угроз. А ты – угроза.

Словно по щелчку пальцев, у Манкузо зазвонил телефон. Свободной рукой он порылся в кармане и проверил экран.

– Звонок от тебя, – растерянно сказал он. – Что происходит? Я же сказал, никаких фокусов…

– Они отняли у меня телефон при увольнении, – объяснила Мэгги.

Он выглядел потрясенным, а потом взвизгнул:

– Они тебя уволили? Что ты такого натворила?

– Бросила вызов властям, – ответила Мэгги. – Разозлила не того человека. – Она протянула руку. – Позволь мне ответить на звонок.

– Почему это? – спросил он, его голос звучал подозрительно.

– Потому что я умею вести переговоры лучше тебя, – резко ответила Мэгги. – И я добьюсь того, что мы оба получим то, чего хотим.

<p>Глава 58</p>

Джэйк уже почти вытащил из сиденья пружину, как вдруг дверь фургона открылась. Он сел на то место, где обивка была разорвана, стараясь выглядеть расслабленно и непринужденно, когда Блэк и еще двое незнакомых мужчин вошли внутрь. Больше всего на свете ему хотелось броситься на Блэка, врезать ему головой по переносице, сломать ее, а потом прикончить его.

Блэк бросил на него холодный взгляд, стараясь держать дистанцию. Джейк улыбнулся про себя. Блэк явно усвоил урок, что к нему не стоит подходить близко.

– Ты уже закончил? – с сарказмом спросил Джейк. – А то я еще не слышал взрыва бомбы.

Обычное бесстрастное выражение лица Блэка исчезло, сменившись бурным, едва сдерживаемым гневом. Джейк приподнял бровь и откинулся на спину. Что-то явно случилось. Что-то, чему Блэк не был рад. Что-то хорошее. Или ужасное. А может, и то и другое.

Боже, что за бардак! ЦРУ все испортило к чертям.

– Снимите с него наручники, – приказал Блэк.

Агенты тут же подчинились его приказу, и Джейк нахмурился, пока они освобождали его.

– Оставьте нас, – сказал Блэк своим людям.

Когда они остались одни, Блэк протянул ему телефон. Джейк недоуменно посмотрел на него и понял, что он принадлежит Мэгги. Он узнал ее красный чехол.

– Она сказала, что будет говорить только с тобой, – пояснил Блэк.

– Она… – Джейк нахмурился, похолодев от страха. Нет. Она не стала бы. Она не могла этого сделать. Она не была настолько безрассудной.

Именно в тот момент, когда он почувствовал некоторое облегчение от того, что она была в безопасности, вне борьбы… Он должен был знать, что она никогда не сдается. Как маленький питбуль… Джейк сжал губы, его беспокойство против воли смешалось с глубоким восхищением ее огромной – и возмутительной – храбростью. Невероятная женщина.

Он разозлится на нее, когда все это закончится, но, черт возьми, какая же она храбрая.

– Твоя подружка в хижине, – медленно произнес мистер Блэк, едва сдерживая ярость. – Она вернулась. Она встала на сторону Манкузо и говорит, что будет вести переговоры только с тобой.

Джейк потянулся к телефону. Если у Мэгги есть план, он должен его знать. Блэк наклонился и прошептал ему на ухо:

– Не связывайся со мной, О’Коннор. Я убью тебя. Изощренно. Болезненно. Ты был на Ближнем Востоке. Ты знаешь, на что способны такие люди, как я.

– Понял, – резко ответил Джейк. Он знал, что ему действительно стоит бояться – любой разумный человек испугался бы, потому что Блэк был прав: он прекрасно осознавал, что могут сделать такие люди, как он, – он знаком с этим не понаслышке, слишком хорошо.

Но он был слишком зол, чтобы поддаться страху. И он должен был убедиться, что с Мэгги все в порядке. Она была в одной хижине с бомбой и сумасшедшим. От одной мысли об этом его пробивал холодный пот. Ему хотелось кричать. Он не мог потерять ее.

Она рассчитывала на него.

Теперь он был краеугольным камнем в этой игре. Ее краеугольным камнем. Он не мог подвести ее. Не сейчас…

Не сейчас, когда он любил так сильно, как только мог.

Это осознание, которое пришло к нему так внезапно, придало ему сил, наполнило его верой, которую, как казалось, он потерял много лет назад в пустыне. Она была частичкой его самого, о существовании которой он даже не подозревал, и теперь, когда он нашел ее, будь он проклят, если что-то или кто-то встанет у него на пути.

Он включил громкую связь на телефоне:

– Ну, Златовласка, – вздохнул он, – похоже, ты сейчас в самой гуще событий.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР

Похожие книги