Раз уж у меня всё равно было паршиво на душе, я заодно написал родителям – попросил рассказать мне наконец-то о брате. Но ответят ли они мне вообще?

<p>Страшное подозрение</p>

Вечером, когда я собирался вернуться в хижину (одна из уборочных команд соорудила временную крышу из полиэтиленовой плёнки), Ноэми вызвалась меня сопроводить. Предосторожности ради я прошёл через парковку. Внедорожник Лидии Леннокс уже уехал, но я знал, что она не скоро забудет и никогда не простит, что я опять ранил Эллу. Кроме того, я прилюдно упрекнул её в алчности. Она воспользуется своим влиянием и ещё заставит меня за это поплатиться.

Я с удивлением увидел, что кто-то бродит вокруг хижин… новая ученица, эта Изабель, которую все называли просто Иззи или Иззи-Диззи. В темноте её зелёные глаза казались тёмными. Заметив, что она направляется ко мне, я озадаченно остановился. Ноэми предостерегающе зарычала.

– Не волнуйся, она всего лишь летучая рыба. Кажется, у них даже зубов нет, – успокоил я пантеру и, заметив, что Иззи, видимо, хочет поговорить со мной наедине, добавил: – Увидимся завтра, хорошо?

– Ну, если ты так уверен… Желаю тебе кошачьей ночи! – сказала Ноэми и отправилась обратно к главному зданию.

– Э… привет, – проговорила Иззи, смущённо ковыряя песок босыми ногами. Отбросив назад каштановые волосы, она теребила пёстрые бусинки, вплетённые в одну из прядей. Ещё более пёстрым было её платье – от синего, фиолетового и оранжевого цветов рябило в глазах. – У меня есть ещё одна идея, как ты можешь заработать денег для школы. Жалко, что эта мысль пришла мне уже после собрания за ужином.

– Ничего, выкладывай, – с любопытством сказал я.

– В общем, когда я была на островах Кис и искала школу, то сначала по ошибке забрела в Айламораду[3]. Там, похоже, собираются не ныряльщики, а рыбаки, – начала рассказывать Иззи. Надеюсь, она не будет долго ходить вокруг да около. Я пережил ураган, целый день впахивал на стройке, а потом на меня напал огромный питон… И теперь я хотел лишь одного – в постель! – Так вот, я случайно забрела в один паб… довольно дрянной – знаешь, там было полно типов, которые хвастались, сколько рыбы-меч они наловили, какой она была величины и так далее.

– Ага. – Я не смог подавить зевоту. Иззи оказалась понятливой и стала рассказывать быстрее:

– Короче, один стал расписывать, как ему на крючок попалась тигровая акула и как классно они боролись… – Теперь я весь обратился в слух! – …а потом другой сказал, что это всё ерунда, что с недавних пор здесь, на островах Кис, устраивают бои между водолазами и крупными акулами. Это, мол, единственная возможность сразиться лицом к лицу с такой опасной бестией, и зрители делают ставки, кто победит. Разумеется, обычно побеждает человек. Вроде корриды, понимаешь?

– О корриде я слышал, – выдавил я. – Только не знал, что такое и с акулами бывает. Но запрещённые бои, где стравливают собак или петухов, боюсь, бывают во всём мире.

– Это просто отвратительно! Животные получают увечья или даже умирают – и всё ради того, чтобы гадкие люди могли на них посмотреть и сделать ставки.

– Невероятно гнусно. Поэтому такие бои и запрещены. – Я вспомнил, как однажды видел по телевизору репортаж на эту тему.

– Ну, я не хотела рассказывать всё это у костра, потому что делать на тебя ставки – не самый благородный способ заработать. Но я всё равно хотела тебе об этом сказать, ничего?

– Спасибо. – Я попытался улыбнуться, увидев, что Иззи с сомнением смотрит на меня. – Ты уверена, что они сказали, что эти бои проводятся здесь, на Кис? Я о таком никогда не слышал.

– Да. На Кис. Но это, наверное, держат в секрете, потому что это противозаконно и зрителям требуется приглашение. Жаль, эти типы больше ничего не сказали.

Я поблагодарил Иззи и поплёлся домой.

Когда я вошёл в хижину, Джаспер лежал в том, что осталось от нашего гардероба. Сквозь дыру в двери шкафа я слышал тихое посапывание броненосца. Я бы тоже страшно хотел уснуть, но после того, что рассказала мне Иззи, увы, не мог. Всё это чем-то напоминало мне наши дни открытых дверей… их гадкую, тёмную версию. И кому только такое может взбрести в голову!

В конце концов я сдался. Из лагуны до меня доносились свист и фырканье дельфинов, поэтому я переоделся из спальных шортов в плавки и вошёл в воду.

– О, ты ещё не спишь, – обрадовалась Шари и прижалась ко мне, подставив спинной плавник, чтобы затащить меня подальше в лагуну. Потом я некоторое время плыл между Шари и Блю и пересказывал им то, что узнал от Иззи. – Зачем люди этим занимаются? Неужели им нравится, когда у них на глазах кого-то ранят или даже убивают?! – ужаснулась Шари, и меня, как это часто бывало, охватил жгучий стыд за людей.

– Наверное. Думаю, это зрелище вызывает у них прилив адреналина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Похожие книги