– Может, и гость, – сказал Крис без особого интереса. – Но если ему нужно фото с морским животным, пусть ступает к Линусу и его детишкам – они весь день пробездельничали!

– А вот и нет: они строили умилительные рожицы, чтобы ими любовались, и это тоже утомительно, – закатила глаза Шари.

Мы с некоторым подозрением наблюдали за чужаком – нельзя, чтобы кто-нибудь просто так здесь расхаживал. Я увидел, как мальчик что-то спросил у Полли, новой девочки-аллигатора, которая так интересовалась кулинарией. Видимо, ответ его разочаровал: немного помешкав, он повернулся, чтобы уйти. Когда он направился к парковке, мы потеряли к нему интерес и стали обсуждать завтрашние уроки – как ни странно, все радовались, что с завтрашнего дня возобновятся обычные занятия.

Я некоторое время смотрел вслед мальчику. Что-то в нём меня заинтересовало. Но когда он скрылся за зданием, я тут же о нём забыл, потому что в этот момент мне на телефон пришло сообщение: «Привет, Тьяго! У меня сломалась машина, пришлось ехать в мастерскую. Они уже почти закончили, через пятнадцать минут буду у тебя. Джонни».

Я быстро набрал ответ: «Удачи и до встречи».

– Что такое? – спросила Шари, и я, убедившись, что нас никто не слышит, рассказал ей о своих планах на вечер. Пожалуй, зря, потому что её реакцию предвидеть было нетрудно: у неё загорелись глаза.

– Я с вами! Может, смогу вам помочь.

– Но у тебя был тяжёлый день… Ты что, совсем не устала? – Меня раздирали противоречивые чувства.

– Что значит «устала»? К твоему сведению, дельфинам требуется мало сна. – Сверкнув глазами, Шари наклонилась ко мне: – Думаешь, я буду сидеть сложа руки, пока кто-то убивает акул? Я бы даже до знакомства с тобой такого не допустила. Пойдём подождём на парковке.

Мы встали и пошли… и возле стенда с невыкупленными фотографиями туристов с морскими животными наткнулись на того незнакомого мальчика. Он уставился на снимки с Люси, взял один из них и погладил; я увидел, что его рука дрожит. Заметив нас, он резко обернулся:

– Этот осьминог… Он где? Здесь?

– Конечно: это Люси – она здесь живёт, – удивлённо ответил я.

Мальчик вытаращился на меня:

– Она что, всё время была здесь?! Та девочка сказала, у вас нет осьминогов.

До меня начало доходить, кто этот мальчик. И почему он обратился к Полли.

– Эта девочка здесь недавно и ещё не всех знает. Скажи, а ты, случайно, не…

Через несколько секунд я утвердился в своей догадке: он посмотрел на главное здание и издал дальний зов:

– Люси, это я, Леон! Где ты?

Зов был не особенно сильным – наверное, он этому толком не учился, но, поскольку мы стояли неподалёку от столовой, этого хватило. Я уловил ответ Люси – её беззвучное ликование наполнило мою голову.

– Вон туда, – сказал я, указав ему дорогу.

<p>Старые друзья</p>

Леон шёл впереди, я торопливо шагал за ним, и Шари, разумеется, тоже: дельфины невероятно любопытны. Как и акулы.

Иззи, Крис, Нокс и Ноэми ещё болтали в столовой; Ноэми в обличье пантеры сидела на борту одной из лодок, но Леон был слишком взволнован, чтобы её испугаться. Мы с любопытством наблюдали, как он шлёпает к глиняному кувшину – любимому укрытию Люси. Люси тут же вылезла и протянула к нему все восемь щупалец. Леон уселся прямо в воду, и Люси обвила его своим гибким мягким телом, крепко к нему присосавшись. Ни тот ни другая не отгораживались – их радость пронизала нас, как чистый солнечный свет, идущий изнутри. Ноэми громко заурчала, словно внутри у неё был моторчик.

– Почему ты свалила, ничего мне не сказав, бестия?! Я так переживал, – упрекнул Люси Леон. – Если бы мне не посоветовали заглянуть сюда, я бы до сих пор тебя искал.

В ответ девочка-осьминог ещё крепче стиснула его в объятиях.

– Не хотела отвлекать тебя от учёбы, – смущённо сказала Люси. – Хотела выучиться, поумнеть и потом вернуться.

– Так ты хотела произвести на меня впечатление? Это совершенно ни к чему – я и так знаю, какая ты умная. И Карима это тоже знает – ты ведь помнишь мою подругу? Тебе от неё привет. Мы с ней скоро встретимся в далёкой-предалёкой стране под названием Германия – неслабо, да? – Леон ещё немного пообнимался с Люси, потом посмотрел на нас снизу вверх. – Что это, собственно, такое? Я никак не мог понять, школа это или парк развлечений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Похожие книги