Шёпоты. Дирк Шёпот. Слайс Шёпот. Липз Шёпот. Трейн Шёпот. Дом. Спенсер Драйв. Рид Плейс. Дуайт Плейс. Старая церковь. Планетарий. Дирой Джонсон. Тобби Джонсон. Даниель Джонсон. Джошуа Джонсон. Даррен Джонсон.

Тара Джонсон.

На своем имени она споткнулась, по её щеке скатилась слеза, и она начала читать список заново. Очень плавно комната начала заполняться красными сполохами и зудящим протяжным звуком, становящимся всё громче и громче.

***

Сон Лиама снова был прерван протяжным и повторяющимся писком. Снова это тревога. Иногда же нужно поспать, ну хоть немного. Три последовательных хлопка в коридоре и осыпавшаяся на лицо штукатурка в мгновение ока подняли его на ноги. Стреляют.

Так, броня на нём. Он так устал, что не стал снимать. Винтовка осталась в патрульной машине, при себе только пистолет. Раздалось ещё несколько хлопков. Лиам услышал женский крик, освободил оружие и осторожно выглянул в коридор.

Господи Иисусе, неужели этот псих решил нанести ответный удар и устроил бойню в здании? Как же крепко надо было спать, чтоб не услышать начало всего этого дерьма.

На этаже было тихо. Осторожно, стараясь не смотреть вниз, Лиам переступил окровавленное тело. Навстречу ему из боковой двери вылетел человек с ружьем и сразу же получил пулю в шею. Хрипя и только начиная пугаться, он упал на пол. Эти пули, и правда, делали с человеческим телом страшные вещи. От его шеи и ключицы практически ничего не осталось. Грязная одежда, неопрятность, оружие и «взгляд террориста» выдали в нем врага. Похож на оборотня из школы.

Это не аватар устроил резню. Хорошие новости. Людей убивать значительно проще. С практической точки зрения.

Ускорив темп, он стал продвигаться по коридору. Этот человек не мог пройти с оружием внутрь здания и спуститься на лифте. Значит, он был не один, и охрана здания мертва, или же её хорошенько прижали. Нападавших много, и они неплохо вооружены — по той же причине. Вот только как быть с этой информацией? Поехать наверх и вступить в основной бой, или спасать людей, которых убивают на этажах? Подкрепление наверняка в пути и уничтожит всех агрессоров. Но пока они будут возиться, бойня внизу будет продолжаться. Спасать людей. Ниже только второстепенные помещения, склады, администрация, они почти не используются. Значит наверх.

Двери лифта открылись. Лиам не успел подготовиться. Его встретили и застали врасплох. На секунду он застыл, стискивая пистолет перед собой, ожидая, что его голова сейчас взорвется. Но тройка солдат по ту сторону двери также осталась спокойной и не нажала на спуск.

— Здесь всё, — прокомментировал один из них. — Ты с двенадцатого?

— Да. Там тоже всё, — отрапортовал Лиам.

— Поехали дальше.

На следующем этаже солдаты пошли направо, а Лиам налево. Было бы здорово, если бы кто-то прикрывал Лиама. Но, судя по их виду, им с трудом удалось выбраться с одиннадцатого. Они вряд ли были настроены разделяться.

В одном из коридоров он столкнулся с молодым пареньком, стоящим на коленях и сосредоточенно сующим патроны в помповый дробовик.

— Брось! — крикнул ему Лиам и взял его на мушку.

Паренёк на секунду застыл, но продолжил заряжать оружие.

— Брось! — повторил Лиам.

Паренёк дернулся, и его голова разлетелась от выстрела.

— Дерьмо, — процедил Лиам и переступил через тело.

Свет замерцал и погас, оставив гореть только красное аварийное освещение и люминесцентные вывески. Впереди тихо. Нет. Из глубины полутёмного коридора донеслись скребущиеся звуки. Что-то гулко упало на пол.

Из-за угла выплыла огромная знакомая фигура. Мышцы и шерсть вервольфа были покрыты кровью. Из раскрытой пасти свисала струйка красноватой слюны. Хищник упивался охотой. Голова его повернулась и смерила Лиама презрительным и даже весёлым взглядом. В глазах читался интеллект и осознание происходящего. Стоп. Так же не должно быть.

Лиам оцепенел. Вот и всё, приехали. Девять пистолетных патронов против полутоны мышц, когтей и клыков. Не убежать. Лиам — следующий.

Далее все развивалось очень быстро. Звериная эйфория сыграла с его врагом злую шутку. Пока он красовался перед Лиамом, тот уже принял решение. Щёлкнул рычажок переключателя на автоматический огонь. Время почти остановилось. Лиам прицелился и дал очередь в правое колено зверя. Не оценивая результат атаки, он выпустил пистолет из рук и бросился назад. Судя по низкому рыку за спиной, хотя бы одна пуля попала в цель. Лиам смог пробежать коридор и скрыться за угол — подвижность противника была снижена.

Ему удалось запрыгнуть в ближайший кабинет и захлопнуть дверь. Повезло. Учебный класс. Лиам перевернул первую в ряду парту и пнул её к двери. Затем он взялся за следующую. Спустя несколько секунд, под ударом когтистой лапы дверь лопнула, словно была сделана из бумаги. Но зверь не смог прорваться в класс. Учебные столы уже держали дверь. Узкий проход, хлипкая система листов переработанного дерева и алюминиевых трубок, упёртых друг в друга и затем в стену.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги