Все это индейцы считали за совершенно достоверное и истинное; в этой вере и уверенности (жили) и умирали их предки[12].

И эти божества,

отец и мать всех богов,

когда они жили в своих дворцах,

имели двух сыновей, очень красивых,

умных и сведущих во всех искусствах.

Первого звали «Ветер девяти змей»[13],

это было название того дня,

в который он родился.

А второго звали

«Ветер девяти пещер»,

что тоже было названием дня,

в который он родился.

Эти два ребенка

росли в большой роскоши.

Старший, когда хотел развлечься,

превращался в орла,

летавшего по вершинам.

Второй превращался

в маленькое животное

в виде крылатой змеи.

И она летала по воздуху

с такой подвижностью и ловкостью,

что проникала через камни и стены

и делалась невидимой.

Находившиеся внизу слышали

шум и грохот,

который производили эти двое.

Они принимали такой вид,

чтобы всем была понятна

их способность превращаться

и возвращаться к прежнему виду.

Далее Гарсиа подробно описывает первое жертвоприношение из размельченного табака, насыпанного на курильницы, которое братья устроили богам, своим родителям. Затем они создали сад и огород, где посадили многие виды деревьев, усыпанных цветами, розы, плодовые деревья и благоухающие травы. В этом саду братья отдыхали. Затем они совершили кровавое жертвоприношение, пронзая мочки ушей и языки и разбрызгивая кровь при помощи ивовой ветви на ветки различных деревьев и растений. Совершая это, они молили своих родителей, чтобы появились свет и земля, а воды бы разделились.

В этом месте Гарсиа неожиданно прерывает рассказ о сотворении мира, заявляя: «Чтобы не докучать читателю такими сказками и бессмыслицами, какие рассказывают индейцы, я оставляю в стороне и опускаю многое (из них)». Далее он скороговоркой заключает, что «произошел всеобщий потоп, при котором многие боги утонули. После потопа началось сотворение неба и земли богом, который на их языке называется, Дворец всех вещей». Человечество было восстановлено к жизни, и таким образом миштекское царство заселилось»{54}.

Как видно из приведенного материала, миштекский эпос был обширным и интересным. Специфика имен героев (календарное + личное) показывает, что материал, изложенный Гарсиа, достаточно аутентичен подлиннику. Вероятно, имелся и пиктографический кодекс на эту тему, тем более что ученый монах в этой связи упоминает какую-то рукопись доиспанского времени, хранившуюся в доминиканском монастыре Куилапы. К сожалению, она не дошла до нашего времени.

Мифологический эпос юкатанских майя почти не сохранился; имеющиеся в распоряжении исследователей отрывки из него (например, сказание «Борьба богов», «Создание виналя») показывают, что он значительно уступал в художественном отношении ацтекским образцам. Мифологемы изложены нарочито сложным и туманным языком, изобилующим намеками на известное только посвященным. Характерным образцом может служить миф о борьбе богов 13 небес — Ошлахун-Ти-Ку с богами подземного мира — Болон-Ти-Ку, т. е. в сущности та же ситуация, которая в эпосе киче разыгрывается между Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Ахпу, с одной стороны, и владыками Шибальды — с другой. Вот описание их борьбы:

Тогда спустилось пламя,

Тогда спустился канат,

Тогда спустились камни и палки.

Тогда началось избиение палками и камнями,

Тогда были захвачены (боги) Ошлахун-Ти-Ку.

Были пробиты их головы,

Были избиты их лица,

Они были искалечены

И опрокинуты на спину.

Тогда они были лишены скипетра и черной краски

на лице{55}.

<p>3</p>

В противоположность скудным эпическим материалам по Юкатану один из народов горной Гватемалы сохранил нам памятник, который составляет гордость мировой культуры. Речь идет об эпосе киче «Пополь-Вух», к анализу которого мы теперь и переходим. История его достаточно загадочна и в сущности надо было бы начать именно с нее, но в целях лучшего понимания произведения придется сначала изложить его содержание.

Перейти на страницу:

Похожие книги