— У деревни Рах есть полянка, посреди леса, где мы смогли бы устроить нечто подобное, — произнёс Ваас.

— Отлично, покажешь её нам, — прервал его сир Ян. — Хочу увидеть местность, чтобы ты нас не обманул, как обманывал с самого начала.

Василёк нахмурился. Маи же хотела что-то сказать, но передумала. Спустя примерно неделю путешествия, которое мы разнообразили тренировками — лето окончательно вступило в свои права, одарив сей край необычайной теплотой… Юг Империи оправдывал своё звание «цветущего края», покрывшись зеленью. Ночью даже не было холодно, хотя порой и были дожди, так что приходилось укутываться в одежду получше. Шатры мы так и не нашли на продажу… Их можно купить, скорее всего в городе. А для этого надо зайти в город. А ближайший город Крандхолм, где засели наши враги… Так рисковать, с учётом уже того — как мы рискуем просто приближаясь к нему, никто не хотел.

— А что это за развалины? — спросил Аки. Мы как раз забрались на один из холмов, что возвышался неподалёку от Крандхолма. Простенькая дорога вела к городу, но вдали, слева от нас, виднелся силуэт замка.

— Этот замок звался Рахтанц, — пояснил Фихтар. — Он принадлежал одноимённому, графскому роду… Некогда он поддержал одно восстание против Императорской власти.

— У вас что не история — то восстания, — едко заметила Роза. — Ограждённые от прочего мира Великими Горами — вы сначала объединились в Империю, а после начали восставать против объединения.

— Я не хочу слушать глупые осуждения от той, что родилась на руинах давно угасшей Империи, — хмыкнул мужчина. — Империя Солнца — давно пала. А моя всё ещё существует. И после твоей смерти — продолжит существовать… Кхммм… Рахтанц. Они восстали в том числе вместе с Регенами против Императрицы Августы. И были уничтожены её сторонниками, в том числе графами Крандонами… Да, Крандоны — были графами… Суть в том, что и бывший герцог, что владел Крандхолмом, тогда он звался Даакт, принял участие в восстании и был повержен на поле боя. Даакт был пожалован Крандонам, как тем, кто внесли наибольший вклад в победу над повстанцами. И город переименовали.

— Горе побеждённым, — заметил я. — О, патруль, — я надвинул на лицо маску и капюшон на голову. Нас остановил патруль из Гарнизона. В нём было порядка пятнадцати конных воинов.

— Стоять, — приказали нам. — Кто такие? Куда идёте?

— Ты и ты, — обратился к нам командир отряда. Он смотрел на меня и сира Яна, которые ехали на конях. — Слезли с коней, живо.

— Доброго дня, уважаемый командир, — привлёк внимание спрыгнувший с телеги Ваас. — Кто мы такие? Всего лишь путники, что прокладывают дорогу по просторам нашей великой Империи.

— Всего лишь путники? — окинул он взглядом нас, задержавшись на Розе и Маи. — Я сир Отто Лаз, один из Командиров, что патрулирует эту дорогу… Что-то вы подозрительны, спутники…

— Что вы, что вы, — картинно возмутился Ваас. — Смею заверить вас, все здесь люди достойные и уважаемые. Это сир Эрих, — кивнул он на сира Яна. — Уважаемый рыцарь с далёкого севера. Второй, что на коне — отважный юноша Людвиг, его оруженосец. Они согласились сопровождать меня. Лилия, — кивнул он на Розу, — великолепная актриса, что помогает мне в моих выступлениях.

— Вы актёр?

— Трубадур, — откашлялся Ваас. — Величайший, как свет видывал, смею заверить.

— А оставшиеся?

— Йенс-лекарь… Он из Ларцигского Королевства, — пояснил Ваас. — Дело в том, что уважаемый Людвиг не так давно перенёс оспу…

Сир Отто, вздрогнул и уставился на меня.

— Боюсь, своего лица юноша пока не готов вам открыть. И молю вас именем Великой Богини — не заставляйте его это делать… Скажу вам по секрету — зрелище не из приятных. И последнее — брат Хико и его старшая сестра Анзай, они из Махото, точнее их прадед явно был оттуда… Путешествуют в Южный Порт, к своей тёте.

— А ты сам-то кто? — спросил командир. — Трубадур? Имя твоё известно?

— Имя мне Василёк, — важно ответил Ваас. — Я странствующий трубадур, поющий для людей в трудный час, делая их непростую жизнь легче.

— Василёк? — удивлённо спросил Отто Лаз. — Тот самый? Вы действительно странствующий барон-трубадур?

— Да, — кивнул Василёк. — Может я спою вам что-нибудь, служивые, дабы вы убедились, что я — это я!

— А спой, — вдруг произнёс один из воинов. — Что-нибудь простенькое, весёлое.

— Эй, мы на патруле, — отметил командир…

— Ну командир, — запричитали его подчинённый. Но один из них был подозрительно тих и спокоен. Хотя… Он будто гипнотизировал Аки… Тайная Канцелярия? Или Стражи? Как-то он уж слишком много внимания уделяет мальчику. Конечно, если Отто не совсем дурак и начнёт сильно копать под нас — он сможет вывести всех нас на чистую воду, ну или точнее большинство. Но похоже этот мужчина, с лысой головой и пышными усами, а так же палицей на поясе — не особо хочет прерывать свою службу.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Алая История

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже