Он лавирует в лабиринте, как будто бывал здесь раньше. У него миссия — оставить нас наедине, и я не могу сказать, что не согласна. Я слышу, как несколько человек кричат и смеются где-то внутри лабиринта недалеко от нас.
“Ах!” Мужчина в маске Джейсона внезапно выскакивает с поднятой над головой фальшивой бензопилой. Он почти над нами, когда прорывается сквозь кукурузную стену. Я прижимаюсь к боку Донована, напоминая себе, что все это подделка. Не успеваю я опомниться, как рука Донована вырывается и хватает мужчину за запястье. Бензопила падает на землю, и звук прекращается. Мужчина, спотыкаясь, отступает на несколько шагов, прежде чем упасть на задницу.
“Не так уж и близко”, - рычит на него Донован.
“Черт, извини. Я не знал, что ты был рядом”. Донован наклоняется и хватает поддельную бензопилу, возвращая ее ему, когда тот поднимается на ноги. “Чувак, ты был быстр”.
Он действительно был таким и даже не дрогнул. Он отреагировал не задумываясь, как профессиональный боец или что-то в этом роде. Я пристально смотрю на него, понимая, что на самом деле понятия не имею, чем он зарабатывает на жизнь. У него явно водятся деньги с тех пор, как он построил этот совершенно новый дом. Я заглянула в его офис, и на его массивном столе было три компьютерных экрана. Он, должно быть, что-то делает с технологией.
“Будь осторожнее”. Голос Донована наполнен властью, отчего мои соски напрягаются.
“Конечно, сэр”, - быстро соглашается мужчина. “Ты в порядке, Грейси?” Только когда Тимми произносит мое имя, я понимаю, что это он. Я должна была догадаться по его кроссовкам Converse, которые сплошь покрыты каракулями, но уже начинает темнеть.
“С ней все в порядке”, - ворчит Донован, и Тимми натягивает маску.
“Ты новенький в городе?” Он оценивающе смотрит на Донована, и я сдерживаю смех. Тимми высокий, но худощавый, насколько это возможно. Хороший ветер может увлечь парня.
“Он брат Тидаса”. Брови Тимми сходятся на переносице. “Новый адвокат рядом с магазином Вэл”.
“Ах. Точно. Они построили те модные дома на окраине города”. Тимми соединяет точки.
“Приятно было познакомиться”, - говорит Донован. “Если ты не возражаешь, я покажу моей девочке лабиринт”. Он жестом показывает Тимми, чтобы тот убрался с дороги. “Я уверен, у вас есть люди, которых можно напугать”.
“Правильно”. Тимми отпрыгивает в сторону, и я прикусываю внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться.
“Мой герой. Ты напугал человека, который должен был пугать нас”, - хихикаю я, когда мы отходим достаточно далеко от Тимми, чтобы не смущать его.
“Ты ему нравишься”.
“Я нравлюсь большинству людей. Я очаровательна”, - поддразниваю я.
“Ты ему нравишься”, - снова говорит он, и я качаю головой.
“Я понравилась его старшему брату”, - поправляю я, все еще немного поддразнивая.
“Он мертв?”
“Что!? Почему ты спрашиваешь, мертв ли он?”
“Ты сказала, понравилось”.
“О”. Я просовываю руку под толстовку Донована, пока он продолжает вести нас по лабиринту. Я хочу чувствовать, как его кожа прижимается к моей, даже если это всего лишь моя рука. “Нет, он уехал в колледж. Я думаю, он получает степень магистра”.
“Значит, ты ему все еще нравишься. Никакого "понравилось" в этом нет”.
“Он пригласил меня на свидание в старших классах”, - смеюсь я. “Это было много лет назад”.
“Маленькие города”. Он качает головой. “Не думаю, что мне понравится сталкиваться с твоими бывшими”.
“Я думаю, с тобой все будет в порядке”. Единственным ответом Донована является ворчание. Он начинает ускорять шаг, продвигаясь быстрее по лабиринту. “Донован!” Я смеюсь. “У меня короткие ноги”. Он издает еще одно ворчание, но на этот раз он отпускает меня только для того, чтобы подхватить на руки.
“Вот”. Он снова хрюкает. Я обнимаю его, но пытаюсь высвободить ноги из его хватки.
“Отпусти их”. Он смотрит на меня, явно не желая. “Поверь мне”. Он все еще не хочет их отпускать, но он это делает. Я отодвигаюсь, когда он ослабляет хватку, и обвиваю их вокруг него. Его руки ложатся на мою задницу, так что я прижимаюсь к его большому телу. “Ты начинаешь ревновать?” Он замедляет шаги, и я понимаю, что мы зашли в тупик. Возможно, таков был его план с самого начала.
“Как я могу не ревновать, солнышко? Ты прекрасна. Даже до аварии я не мог заполучить такую захватывающую дух девушку, как ты”. Он опускается на колени, и его твердый член прижимается к моему лону.
“Я не верю в это ни на секунду”. Я снимаю с него кепку, отбрасывая ее в сторону, чтобы провести пальцами по его волосам. “Со шрамом или без, ты чертовски сексуален. Возможно, тебе не захочется это слышать — черт возьми, для меня может быть ужасно признавать, но шрам сексуальный. Никакой лжи. ” Я целую его в бровь, где она частично пересекается, а затем спускаюсь к его щеке, чтобы поцеловать еще больше. “В тебе есть темнота, которая притягивает меня”.
“Грейси”.