Они начинают грузить по одному измененных в специальный большой контейнер, сваливая тела в одну кучу, и не замечают, как позади них рука одного из них начинает шевелиться.

Люди мистера Фэстэра не слышат и не видят, как позади уже стоит один. Только, когда они складывают все нужные тела в контейнер и кто-то из них поворачивается, то даже не успевает испугаться, лишь произнести:

– Что за вашу мать…

Измененный сворачивает шею военному и следом перехватывает оружие другого, который собирается выстрелить. Он ломает ему руку и кидает в двух оставшихся военных, после чего быстро разбирается с ними.

Наступает тишина.

Мистер Фэстэр вновь сидит в своем кабинете и гипнотизирует взглядом стакан с жидкостью, к которой так и не притронулся больше. Он не знает, что в это же самое время Картер идет по тому самому коридору, где проходил мужчина пятнадцать минут назад. Он не знает, что Картеру удалось убить еще пятерых людей, при этом не создав никакого шума.

Картер решает сначала добраться до мистера Фэстэра, а после до доктора. Он уже знает, где и кто из них точно находится, потому что ему рассказал один из людей правительства.

У него ушел месяц на всё: поиск Флэтчера и дальнейшее проникновение к нему, далее путь сюда, разработка плана, как проникнуть сюда живым, присоединение сначала к одним измененным, которых обошли стороной, после к другим, перевозка и доставка до места назначения. Самым сложным было быть как они. Пришлось слишком вжиться в роль, научиться их поводкам, чтобы никто не отличил и не понял, что один из них отличается. И вот сейчас Картер почти добрался до своей цели.

Мужчина останавливается напротив нужной ему двери и просто смотрит на неё, слыша ровное сердцебиение и дыхание Фэстэра. Это пока что. Стоит ему только увидеть Картера, как пульс увеличится в несколько раз.

Картер специально никому и ничего не сказал, понимая, что если он решит напасть в открытую, используя оружие и других людей, то Фэстэр сможет уйти и спрятаться в другой дыре, где его найти уже будет проблематичнее. Он решил, что будет действовать один, никому и ничего не сказав.

Мужчина кладет руку на ручку двери и открывает её без стука. Мистер Фэстэр хочет возмутиться, потому что его покой кто-то посмел нарушить и в его мыслях уже успевает промелькнуть, что он сделает с этим человеком, кто врывается в его кабинет без разрешения.

Проходят секунды, за которые он успевает лишь округлить глаза, видя, как в его кабинет заходит измененный, закрывая за собой дверь. Не измененный, а Картер…

Его одежда рваная и грязная, лицо тоже в грязи, а черные глаза точно такие же, как и остальных тварей.

Сначала мистеру Фэстэру кажется, что ему всё мерещится и он просто перебрал с алкоголем, однако голос Картера рассеивает эту мысль:

– Смотри, как бы у тебя не случился сердечный приступ, – говорит он, – а то это будет слишком легкой смертью для тебя, Фэстэр.

Мужчина приходит в себя и дергается, потянувшись рукой к тумбе, где спрятан пистолет, но он замирает, когда Картер наставляет на него оружие:

– Ш-ш-ш, не стоит этого делать.

Ему страшно, так страшно, что капля пота стекает по виску, выдавая Фэстэра с потрохами, хотя Картер и так слышит его бешенный пульс и учащенное дыхание.

– Как… – мужчина хрипит, – как тебе удалось найти меня?

– Это действительно тебя сейчас интересует? – Картер хмыкает и проходит, садясь на диван и закидывая ногу на ногу.

Мистер Фэстэр только сейчас понимает, что перед ним и правда он, а не измененный, потому что манера речи и повадки… всё это так сильно выдает в нем Картера.

– Сначала я нашел Флэтчера. Знакомое имя, правда? – о, это имя мистеру Фэстэру очень хорошо знакомо, потому что это его двоюродный брат. Тоже один из людей правительства, занимает почти такую же должность, как и он сам. – Я пообщался с его дочуркой, поиграл в игрушки, а стоило Флэтчеру увидеть, как его дочка играет с измененным, как он посидел на глазах. Ты бы видел! Он рассказал мне, где ты находишься, а я взамен оставил его дочурку в живых. Равноценный обмен, не считаешь? – голос Картера слишком спокоен, словно море во время штиля. – Далее я притворился одним из тех, в кого ты и Норвуд хотели меня превратить, и твои люди сами доставили меня сюда. Как видишь, всё удалось.

Мистер Фэстэр сжал кулаки, чувствуя не только страх, но и гнев на своего брата, который так поступил.

– И что? Ты теперь убьешь меня? – в его голосе прозвучали нотки обреченности, ведь такое действие от Картера ожидаемо.

– Да. Но не сразу. Я бы задержался здесь с тобой, но очень соскучился по Саре, поэтому тебе повезло, – Картер усмехнулся, – и ты умрешь достаточно быстро.

Фэстэр сглотнул, покосившись на ящик, который уже приоткрыт. Возможно, у него получится достать оттуда пистолет и пристрелить Картера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколки Сары Льюис

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже