Софи перевела взгляд с Падмы на Гермиону, на её лице отразилось замешательство.

- ...Я действительно не возражаю…

- Софи, - прервала её Падма, - прямо сейчас это на самом деле не очень хорошая идея. Она может говорить со всеми нами разом.

Гермиона нахмурилась.

- Я только хотела поговорить о некоторых аспектах культуры магического общества.

Падма и Лиза сузили глаза.

Лиза покровительственно положила руку на плечо Софи.

- Тогда ещё больше причин не проводить этот разговор наедине, и, кстати, разве наследница Гринграсс не должна тоже в нём участвовать?

Гермиона посмотрела между двумя явно и непонятно почему враждебными ведьмами, нахмурив брови в замешательстве.

- По какой такой причине Дафна должна быть здесь? Это не имеет к ней никакого отношения.

Позади четырёх ведьм с Равенкло Терри что-то настойчиво ей шептал, хотя она не могла разобрать что именно.

- Подожди, - Падма наклонила голову. - Это не из-за тролля?

Гермиона стояла перед ними в замешательстве, чувствуя, что все они играют пьесы по совершенно разным сценариям. Затем у неё в мозгу как будто включилась лампочка. Её глаза расширились.

- Ты думала, что я собираюсь потребовать возврата долга жизни!

Лица Падмы и Лизы стали совершенно пустыми, мгновенно подтвердив её догадку.

- Что такое долг жизни? - хором спросили Джастин и Софи.

Гермиона раздражённо всплеснула руками.

- Это именно одна из тех вещей, о которых я и говорю.

Падма и Лиза сделали крошечный шаг назад.

Гермиона повернулась к Джастину.

- Долг жизни - это магический долг, созданный между двумя людьми, когда один из них ставит свою жизнь под угрозу, чтобы спасти жизнь другого без ожидания будущей выгоды. - Она снова повернулась к равенкловкам. - Я только что поймала Малфоя, когда он пытался спровоцировать Джастина напасть на него, чтобы осложнить жизнь ему и его семье, но мне удалось остановить

116/430

его. Я хочу собрать всех магглорождённых вместе для проведения занятий по культуре магического мира, чтобы положить конец эксплуатации преимущества незнания.

Глаза Падмы расширились.

- Ты это и хотела спросить? Тогда к чему такая секретность?

Гермиона на мгновение опустила глаза.

- Ну, ты всегда говорила, что не доверяешь мне. Я решила - ты подумаешь, что я пытаюсь что-то провернуть.

У Падмы хватило такта выглядеть пристыженной.

Лиза задумчиво постучала пальцем по подбородку.

- Уроки культуры на самом деле далеко не такая плохая идея. Интересно, почему никто не делал этого раньше.

Падма тихо пробормотала.

- Может быть, потому, что некоторые семьи поднимут вонь?

Лиза надулась.

Софи обошла своих подруг.

- Гермиона?

- Да?

- Они действительно могут навредить моим маме и папе?

- Если ты сделаешь нечто достаточно экстремальное, то да.

Софи посмотрела на Падму и Лизу, в её глазах светился вполне очевидный вопрос.

Они обе неловко кивнули.

- Почему вы мне ничего не сказали? - Голос Софи звучал несколько обиженно.

Падма потёрла руку.

- Это не та тема, о которой приятно говорить, так что на самом деле никто этого и не делает, и кстати твоя ситуация далеко не так плоха, как некоторые из наших. - Она понизила голос, чтобы только девочки могли её слышать. - По крайней мере, тебе не нужно беспокоиться о том, что тебя выдадут за кого-нибудь замуж.

Софи в ужасе прикрыла рот рукой.

Джастин шагнул в круг.

- Итак, ты в деле?

Девушки несколько неловких мгновений смотрели на него.

Затем Софи кивнула.

- Да. Думаю, мне лучше в этом поучаствовать.

- И я бы хотела присутствовать, по крайней мере, на первом уроке, - добавила Падма.

Гермиона медленно кивнула.

Лиза неловко поёжилась.

- Я бы тоже хотела присоединиться, но это, вероятно, не очень хорошая идея... учитывая все обстоятельства.

Гермиона снова кивнула. Попытки Турпин вступить в контакт с Тёмными были хорошо известны.

Терри помахал им от двери в гостиную равенкло с широкой улыбкой на лице.

- Ну, а я возвращаюсь к нашему эссе по зельям. Девушки, позаботьтесь, пожалуйста, о Софи!

Щеки Софи раскраснелись.

***

 

Дафна поднялась по парадной лестнице в поисках того, что, как она надеялась, станет следующим кусочком головоломки уложенной на место в грандиозном плане Гарри. Она нашла в библиотеке и пролистала книгу о картинах замка и быстро определила ту, которая ей и была нужна. Теперь оставалось всего лишь найти её на стене.

Она добралась до коридора пятого этажа, свернула в боковой проход, нырнула под гобелен, прошла по другому коридору, остановилась у особенно большого доспеха, трижды повернулась кругом, напевая себе под нос, а затем вернулась тем же путем, которым пришла, и обнаружила совершенно другой гобелен и совершенно другой коридор. Так вот, если она права, то это должно быть где-то здесь. Она остановилась и удовлетворенно вздохнула.

- Добрый день, Юная Мисс. – На портрете пожилой человек сидел за маленьким круглым столиком, заваленным хрустальными шарами, палочками и прорицательскими принадлежностями. - И чем же такой старый волшебник как я может помочь такой хорошенькой юной особе, как вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже