Кровь. Эта была магия крови Алисии. Какое странное чувство.
Продолжив, врезал еще одному в ноги и взмахнул мечом, оставив на груди широкий разрез. Следующий, напавший со спины, получил лезвие в колено, вскрикнув. Я развернулся, врезав кулаком. Наше сражение продолжалось недолго. Оставшиеся сбежали, как только поняли, что шансов у них нет. Я успел задеть еще одного, пробив плечо кровью. Он рухнул на землю и пополз к выходу. Товарищ помог ему.
Догонять не стал. Вместо этого приблизился к Алисии, и коснулся ее. В то же мгновение голос повторился.
Угроза нейтрализована!
Способности возвращены владельцу!
Так вот, как это работает.
Тело Алисии быстро восстановилось. Она смогла подняться с колен, прокашлявшись. А после развернулась ко мне, крепко обняв.
— Господин, я так испугалась!
— Прости, что позволил ранить тебя.
— Нет, вы не причем! Это все. Я слаба и…
— Алисия, я должен извиниться еще кое за что. Мой особый навык… в общем, не знаю, как, но перед сражением я забрал твои способности.
— Правда? Так вот, что случилось.
— Да. Я не хотел и…
— Бросьте! — она снова прижалась, зажмурившись. — У вас, оказывается, есть такая чудесная сила! Господин, вы же способны использовать мою силу на благо! С вашими талантами…
— Все, тише, успокойся. Давай для начала переведем дух.
— Да.
2
Чуть позже прибежала и стража. Мы с Алисией объяснили, как все произошло. Умолчали только о моей силе. В итоге, нас похвалили и даже пригласили в здание, чтобы встретиться с командиром. Но я отказался. Не нужно мне лишнее внимание. Поймали часть шайки, и уже хорошо. Только вот, командир помер. Остальные отделались серьезными травмами, но остались живы.
Глядя на труп зачинщика, я поймал себя на мысли, что мне совершенно плевать. Труп и труп. Это даже пугает. Никаких эмоций от убийства живого человека. То же самое было и с Вильямом. Я волновался из-за того, что не сдержался. На его ранения мне было все равно.
Может, все дело из-за навыка.
Воспользовавшись свободной минутой, вызвал статистику. Интересно, насколько все изменилось.
Статистика:
Имя: Леонхард Клэйн
Раса: человек
Класс: аристократ
Уровень: 44
Очки уровня: 7358/30 000
Физические способности: 110
Магические способности: 101
Навыки:
Анализ: 7 уровень
Ускоренное обучение: 13 уровень
Искусство меча семьи Клэйн: 24 уровень
Магия ветра: 8 уровень
Магия огня: 2 уровень
Особые навыки:
Узурпатор: 1 уровень
В магии я уже обошел сестру. Искусство меча дышит в затылок. Способности растут, как на дрожжах. Еще и этот узурпатор. Он позволяет забрать почти все способности цели. В момент использования, у меня выросли и физические показатели, и магические. Еще и сама магия появилась. Правда, сейчас в списке ее нет. Значит, я не овладел магией крови. Мог использовать только временно. Так вот, что делает этот особый навык. Узурпация чужой силы. Как интересно.
От мыслей меня отвлекла Алисия. Взяла за руку, заставив обратить на нее внимание.
— Господин, давайте возвращаться в общежитие.
— Да, ты права. Прости, день выдался не таким, как я рассчитывал.
— Ничего. Вы все же спасли меня. Я очень благодарна и восхищена.
— Брось ты. Только давай перед общежитием все же заскочим за сладостями. А еще обратно в магазин одежды.
— Зачем?
— Тебе ведь понравилось это платье, я прав? — неспециально взглянул на порванное место в районе груди, смутившись. — В общем, пусть зашьют.
— Ну, если вы хотите. Спасибо вам.
— Не благодари. Самое главное, что ты в порядке. Я ведь испугался.
— Господин…
— Все, идем и… — в это самое мгновение Алисия подалась вперед и, окрутив шею руками, впилась в мои губы. Поцелуй… она меня поцеловала. Такое приятное тепло и привкус ее помады.
Я забылся. Не стал ее прерывать. Меня завлекли чувства и эмоции. А как закончили, вампирша развернулась, убрав руки за спину.
— Вот теперь можно идти, господин Лео.
— Да… можно.
С момента, как для меня открылся особый навык, я больше не мог о нем не думать. Способность использовать чужую силу, как свою. Что может быть круче!
Но, конечно, никуда без ограничений. Я посчитал нужным узнать все, что может пойти не так. Жаль нет никакого руководства. Это бы сильно облегчило мне жизнь.