Когда Ноэль доел последнюю ложку, на языке появился ледяной вкус. На этот раз Ноэль принял вызов.

– Привет, Кумо, – сказал он. – Тебе больше не о чем беспокоиться. Я возвращаюсь домой.

<p>9</p>

Ноэль открыл глаза. В окно-иллюминатор его комнаты заливался яркий солнечный свет. У его кровати сидела миссис Яя, глава Пятого острова. Гиена не сводила с Ноэля серьёзного взгляда.

Он мгновенно проснулся, сел в постели и провёл рукой по волосам. Неужели миссис Яя пришла сообщить, что ему придётся покинуть Таинственные острова?

Когда накануне вечером он сошёл с катера на причал, Кумо и Тайо уже ожидали его.

По дороге к своей жилой башне Ноэль рассказал им, что произошло. О мистере Пи, о вылазке в мир людей и спасении миссис Моа… Всё это показалось ему сном.

– А как здесь дела? – осведомился он наконец.

Кумо раздражённо дёрнул хвостом:

– Я пытался тебя прикрывать, но потом это стало невозможно. Пришлось сказать правду миссис Стикс. Разумеется, она сразу заявила о твоём отсутствии.

Горло Ноэля сжалось.

– И что теперь будет? – сдавленным голосом произнёс он.

– Я не знаю. – Голос Кумо звучал озабоченно. – Решение примет Тайный совет.

Несмотря на неопределённость своего положения, Ноэль спал удивительно хорошо. Но сейчас его сердце бешено колотилось, ему было дурно от волнения.

– Простите, что я просто так ушёл, – вырвалось у него. – Я не мог поступить иначе. Я должен был поговорить с миссис Моа.

– Она мне звонила. – Гиена задумчиво лизнула переднюю лапу. – Ты спас ей жизнь.

– Я… ну… Было неясно, убьют её браконьеры или нет. Возможно, она оказалась бы в зоопарке…

– …и сдохла бы там. – Миссис Яя тихо зарычала. – И всё-таки твоё поведение непростительно. Ты подверг страшной опасности не только себя, но, прежде всего, Таинственные острова. – Гиена навострила уши. – Почему ты не поговорил со мной? Или с миссис Стикс? Ты нам не доверяешь?

– Доверяю, – заверил её Ноэль. – Но вы бы меня не отпустили.

Гиена промолчала. Что ж, это тоже ответ.

– Миссис Моа рассказала мне, как зовут моего отца. – Ноэль закашлялся. – Я имею право это знать. Это моя жизнь.

Гиена раздражённо взревела:

– И что? Ты узнал его имя и тебе полегчало?

Ноэль покачал головой.

– Но это только начало. – Он подтянул к себе ноги и обхватил их руками. – Вы его тоже знали. Каким он был?

Красивые, медового цвета глаза миссис Яя снова уставились на него. Ответила она не сразу.

– Никто из нас его не знал. Даже твоя мама. Он то появлялся, то снова исчезал. А вот мы здесь. Твои учителя, твои одноклассники, друзья, твоё животное-спутник. Мы все здесь, и мы все с тобой. Понимаешь, Ноэль?

Ноэль опустил лоб на колени. Конечно, он понимал, что имеет в виду миссис Яя. Здесь он дома. Его отец, вероятно, вообще не знал о его существовании, а его мама пряталась от собственного сына. Но теперь всё изменилось. Всё уже не как раньше. Теперь у Ноэля есть семья. Или стая. Неважно.

Хотя… не исключено, что он давно потерял в ней своё место.

Он поднял голову и с тревогой взглянул на миссис Яя.

– Что решил Тайный совет? Меня исключат?

Миссис Яя оскалилась, но выглядело это не угрожающе. Гиена словно улыбалась.

– Мы не отпустим тебя, Ноэль. Здесь твой дом.

Ноэль выдохнул с облегчением. Он и не заметил, что последние мгновения сидел затаив дыхание.

– Впрочем, безнаказанным ты не останешься, – продолжала временная директриса. – Все дни после уроков ты будешь помогать мистеру Эзеквезели. Он переезжает с берега реки в горы, и ему требуется новое жилище.

Ноэль чуть не закатил глаза, но усилием воли взял себя в руки. Мистер Эзеквезели преподавал в Интернате злых животных языки. Марабу был самым угрюмым и занудным существом из всех, кого Ноэль когда-либо встречал.

Но какая разница! Ноэлю разрешили остаться здесь, и только это имело значение.

– Там много работы, – предупредила миссис Яя. – Но тебе не придётся трудиться в одиночку. К счастью, у тебя есть два помощника, которые тоже оплошали. – Гиена повернула голову к двери, и лишь теперь Ноэль заметил стоявших там Тайо и Катокве.

Тайо украдкой улыбнулся ему, а Катокве подняла вверх два пальца в знак победы.

Сердце Ноэля перевернулось в груди. На этот раз от радости.

– Тайо и Катокве не имеют к этому делу никакого отношения. – Он стремился защитить своих друзей, хотя это далось ему непросто. Трудиться для марабу было бы гораздо приятнее, если бы они делали это втроём. – Я всё это придумал, и я…

– Брось, Ноэль, – прервал его хрипловатый голос Катокве. – Они всё знают.

– И мы помогли бы тебе в любом случае, – добавил Тайо.

Миссис Яя вытянула передние лапы и поднялась.

– Вот это настоящие друзья! – Гиена была уже у двери, когда снова повернулась к Ноэлю. – И они важнее всего на свете. Надеюсь, ты об этом не забудешь, Ноэль. – Она говорила очень серьёзно.

– Не забуду, – ответил Ноэль, чувствуя, как внутри растекается тепло.

Возможно, он никогда не встретится с отцом и не увидит маму. Зато у него есть дом и друзья, на которых можно положиться.

«Здесь твой дом», – сказала миссис Яя.

Так оно и было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернат злых животных

Похожие книги