М-р Джекобс. Почему ты не хочешь объединиться с «Английской нефтью»? Я уже не говорю о том, что это непатриотично. Это просто глупо. Какой смысл распылять капитал?
М-сс Джекобс. Я хочу быть самостоятельной.
М-р Джекобс. Я предлагаю тебе вступить в мое общество на паритетных началах.
М-сс Джекобс. А я неоднократно предлагала тебе вступить в мое общество на паритетных началах.
М-р Джекобс. Но, дорогая моя, я хотел бы сохранить фирму «Английская нефть».
М-сс Джекобс. Я родилась в Америке, и я гораздо больше американка, чем англичанка.
М-р Джекобс. Но ведь остров-то английский!
М-сс Джекобс. С каких это пор?
М-р Джекобс
М-сс Джекобс
М-р Джекобс. Я у телефона, сударыня.
М-сс Джекобс. Только что ваши люди перешли на сорок шестой участок, принадлежащий нашему обществу, и сделали попытку произвести там бурение.
М-р Джекобс. Простите, я не понимаю вас. Сорок шестой участок всегда принадлежал обществу «Английская нефть».
М-сс Джекобс. С каких это пор?
М-р Джекобс. Знаете, сударыня, мне просто противно с вами разговаривать. Повесьте трубку.
М-сс Джекобс. Ах, такое отношение!
Майкрофт. Пароход подходит, сэр.
М-р Джекобс. Сейчас иду. Приготовьте автомобиль.
Горничная. Пароход подходит, леди. Ваш автомобиль подан.
М-сс Джекобс. Иду.
Фрэнк
Памела. Доброе утро, Фрэнк.
Фрэнк. Доброе утро, Пэми. Я пробовал с ним говорить вчера вечером. Вы были правы. Это безнадежно. Самое ужасное, что он даже не сердился. Он отнесся к моему предложению юмористически.
Памела. Я знаю.
Теперь у меня нет никаких надежд. Странная судьба. Любить, и быть любимой, и быть несчастной.
Скука.
С тех пор как нашли нефть, наш остров стал просто невыносим. Во-первых, этот отвратительный запах. Он не дает мне покою ни днем, ни ночью. Потом стало совершенно невозможно купаться. Позавчера обокрали доктора. Уже в тюрьме сидит пять туземцев. Странно. Тюрьма на острове… Вчера ночью пытались влезть в контору к нашей Кэтрин.
Фрэнк. Чего не делают с человеком деньги!
Памела. Плохо стало на острове. Мы живем здесь меньше трех лет, а наши милые туземцы за это время успели совершенно перемениться. Стали какие-то злые, грубые. Воруют, дерзят. А уж, кажется, папа сделал все, чтобы им помогать: устроил больницу, открыл несколько магазинов, школу, кинематограф. Мистер Гаттон обратил в христианство восемь человек. Потом этот ужасный банкирский дом «Баба и сыновья».
Скука.
Фрэнк.
Фрэнк. Да, Пэми.
Памела. Уедем. Бросим все. Завтра уходит в Европу танкер «Дублин». Ведь не пропадем же мы. Я не верю, что человек может пропасть на свете. Хотите? Как в романах — начать новую жизнь.
Фрэнк. Нет, Пэми, не могу.
Памела. Я знала, что так будет.
Фрэнк. Я отравлен этой нефтью!