– Джентльмены, имею честь сообщить: дипломатические переговоры вступили в фазу открытых действий. Я старый человек… Позвольте, однако, заверить вас, что меня никогда не покинет вера в возможность дружеского согласия между народами!..

В тот же день вечером, после обмена дипломатическими нотами, было достигнуто следующее джентльменское соглашение:

Правительства Великобритании и Соединенных Штатов, исходя из принципов равенства и традиционного тесного сотрудничества в вопросах внешней политики, заключили настоящий договор в том, что обе подписавшие его стороны принимают участие во всех акциях, касающихся острова Бамхо, в справедливой пропорции 50:50, а именно:

1) Морские силы Великобритании и США принимают участие в военной акции против острова Бамхо на равных началах.

(Неофициальное добавление: морские силы США оккупируют остров Бамхо, в то время как морские силы Великобритании укрепят свои позиции в Сингапуре.)

2) Военное и гражданское управление островом осуществляется в равной мере соответствующими органами Великобритании и США.

(Неофициальное добавление; правительство Великобритании признает исключительное право США трактовать этот пункт договора по его усмотрению.)

3) Эксплуатация урановой руды будет производиться на равных началах британским обществом «Атомик Нейшнл» и американской компанией «Уран Писмэкинг К°».

(Неофициальное добавление: правительство Великобритании согласно с тем, что решающий голос в данной области принадлежит американской компании «Уран Писмэкинг К°».)

4) Правительство Великобритании и правительство США пользуются в одинаковой мере всеми правами, преимуществами и привилегиями, связанными с использованием атомной энергии.

(Неофициальное добавление: правительство Великобритании оставляет за правительством США право изменить этот пункт в том смысле, что все права без исключения переходят к правительству США.)

5) В виде особого преимущества правительство Великобритании приобретает право содержать на острове на собственный счет:

а) одного тюремщика,

6) одного мороженщика на правах государственной концессии.

(Неофициальных добавлений не имеется.)

Текст этого соглашения был на другой же день опубликован в правительственных газетах и вызвал повсюду благоприятные отклики. Даже самым отъявленным скептикам стало ясно, что дружба с таким могучим и притом бескорыстным союзником приведет страну к небывалому расцвету и благосостоянию.

* * *

Под синим небом прокатились, замирая, последние раскаты орудийного залпа, и тетушка Каролина пришла в себя от испуга.

Она огляделась вокруг и увидела, что осталась одна. Мелькнула спина мистера Тернболла, нагруженного ящиком с радиоаппаратурой, и скрылась в чаще леса. Все бросились вниз, на берег, ближе к страшным железным чудовищам, совсем недавно изрыгавшим огонь и дым.

Никто о ней больше не думал. Теперь она никому не нужна. С одной стороны, тетушку Каролину это обрадовало, но в то же время она почувствовала, что происходит что-то ужасное, непоправимое. Нагнувшись, она подняла с земли камень, который минуту назад держал в руке профессор Швабе. Он был обрызган кровью. Еще недавно этот обыкновенный камень спокойно лежал в земле. А теперь на нем кровь… Тетушка Каролина вздрогнула и отшвырнула его подальше от себя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже