Смятенные, растерянные, в станОни бегут обратно в беспорядке,И сыплются забавные рассказыО чудесах, привидевшихся им;Однако же никто рассказам этимНе верит, и Готфрид рабочих сноваТуда же прогоняет под охранойИспытанных в бесстрашии людей.20Идут и те и эти; но едваГустые тени чащи мрачной видят,Как их сердца от ужаса и страхаНеудержимо биться начинают.И все-таки они без остановкиИдут вперед, испуг свой прикрываяОтвагой напускной; и наконецПодходят к очарованному лесу.21Вдруг раздается страшный шум: так ревомВулкан земные недра оглашает;Таков и ветра шум, и стоны волн,О камни разбивающихся в море.И слышатся еще в смешенье дикомРыканье львов, свист змей, медвежьи крики,И волчий вой, и переливы труб,И грозные раскаты громовые.22Рабочие и воины бледнеют;Приметы несомненные весь ужас,Их души обуявший, выдают.Не в силах поддержать в них смелость, разумНе может их самих сдержать покорность:Перед незримой силой отступая,Они бегут, и эту слабость такОдин из них Готфриду объясняет:23«О государь, едва ль из нас найдется,Кто б в этот лес осмелился проникнуть;Весь Ад вооружился для егоЗащиты, и лишь тот бы мог глядетьНа это безбоязненно, чье сердцеОковано тройной броней алмазной:Бесчувственным созданьем надо быть,Чтоб вынести все тамошние звуки».24Внимательно прислушивался к этимПризнаниям Алькаст, Алькаст тот самый,Чья дерзость безрассудная и смерть,И смертных презирает в равной мере:Чудовища страшнейшие, вулканы,И молнии, и бури, все, что естьУжаснейшего в мире, все бессильноПеред его отвагой загрубелой.25С презрительным движеньем и усмешкойОн говорит: «Так я пойду туда,Куда идти не смеет этот воин,И вырублю один весь лес с егоХимерами и снами; не послужатПрепоной мне ни призраки, ни вопли:Не побоюсь и Ада я, хотя быОн выставил все силы на защиту».26И, получив согласье от Готфрида,Пускается он в путь. Уже доходитДо рокового леса он, ужеЕго встречает грозный рев, но, страхаНе ведая, он наконец ступаетНогой на очарованную землю:И вдруг остановиться поневолеОн должен перед огненной преградой.27И языки огня, и клубы дымаСтеною восстают и, окруживВесь лес непроницаемым оплотом,К нему Алькасту доступ возбраняют.В причудливейших образах огоньЯвляется растерянному взоруИ там и здесь: то башнею, то замком,То грозно-сокрушительным снарядом.28