– Блестяще! – приподняв бровь, с вполне искренним восхищением сказал проповедник.– Сформулировать лучше суть наших действий нельзя. Мы именно очищаемся пред глазами Господа. Мы хотим содержать в чистоте не только тело и душу, но и место окрест себя. «Не сторож я брату моему» – было сказано Каином! Вы вслушались в это? Каиново дело – не следить за братом своим, не блюсти стадо! Каиново! А чего хочет Бог от нас? Сторож я брату моему, сторож! И душе его сторож, и помыслам! Кто вы друг другу?

Вопрос был задан быстро и неожиданно. Похоже, что проповедник заметил наши разные акценты и то, что мы абсолютно непохожи, равно как и отметил разницу в возрасте.

Задан вопрос был Дрике тоже умышленно – он счел ее слабым звеном. Да и похоже, что подтекст в вопросе тоже был, Преподобный Смит, явно положив глаз на светловолосую малолетку, заранее ревновал ее ко мне, сидящему рядом. К радости моей, она не стала ничего сочинять, а просто рассказала нашу историю.

– Господь в безграничной мудрости своей слил ваши пути,– кивнув, подвел итог ее расскажу Преподобный Смит.– Ответь мне прямо, сестра, не лги – ложь я почую,– жили ли вы со спутником твоим в грехе и возлегли ли на ложе, как подобает мужчине возлежать с женщиной?

Она покачала головой, затем сказала: «Нет». Проповедник опять кивнул. Глядя ему в глаза, я понял,что ему на самом деле все равно, какие у нас отношения, но он не может пока решить, что с нами делать. Привыкший за последние месяцы к абсолютному самовластию, он принимает такие решения на основе обычных капризов своей извращенной натуры и просто ищет какие-нибудь поводы или для праведного гнева, или для братской любви, ему пока все равно. Одну жертву сегодня он уже принес и поэтому достаточно благодушен. И возникшая было ревность больше ничем себя не проявила, затухла.

Еще я заключил, что этот человек опасен, как обезьяна, держащая у твоей головы заряженный и взведенный пистолет. Может быть, бросит его и убежит, а может, и выстрелит: обезьяна сама не знает до последнего момента. И то, что его, старого повадника, привлекла Дрика, меня никак не радует, это делает наше пребывание здесь опасным.

На сейчас, на какой-то момент, решение было принято, выражение его лица стало благодушным и немного рассеянным. Он вновь плеснул себе воды, отпил, затем сказал:

– Надеюсь, что вы исполните свои планы и вернетесь к своим семьям,– сказал он.– Брат Маркус говорил со мной о вас, и я узнал, что вы прилетели сюда, чтобы найти самолет?

– Да, так и есть,– кивнул я.– Мы не знали, что здесь есть люди, и думали, что проблема будет в мертвецах.

– А в чем она сейчас? – спросил тот.

– Не знаю,– усмехнулся я.– Наверное, в том, что я пока это ни с кем не обсуждал.

– Это не большая проблема,– усмехнулся он в ответ,– тем более что обсуждать это надо именно со мной. Излагайте.

– У меня есть самолет – идеально новая «сессна». Летает далеко, требует не слишком много топлива. У вас есть в Индепенденсе, как мне сказали, самолеты побольше – «Супер Карго-Мастеры». Я надеялся обменять машины и расплатиться за заправку «Карго-Мастера» оружием, у меня есть немного лишнего. Но узнал, что у вас его много, так что я не очень понимаю, что мне теперь делать.

Преподобный задумался, затем сказал:

– Господь велел помогать ближнему. Вы добрый скот в его стаде, и вас надо беречь. Нам нужны самолеты поменьше, а топливо… ничего страшного, мы же не берем с гостей денег за еду. С утра вас отвезут в Индепенденс на машине.

– Спасибо, Преподобный,– обрадованный, поблагодарил я его.

– Благослови вас Бог,– сказал он и, взяв со стола Библию, раскрыл ее на заложенной странице, показав тем самым, что аудиенция закончена.

<p>17 апреля, среда, утро. Уичита, Уичита Метрополитэн, Канзас, США</p>

От церкви нас отвезли. Отвезли на открытом четырехдверном «рэнглере», который ожидал нас у дверей церкви. К моему большому удивлению, за рулем машины оказался обладатель того самого голоса, который рассказал мне в церкви о неудачных финансовых операциях Преподобного.

– Меня зовут Джон. Джон Мак-Кинли, как убитого президента. Я был шерифом в этом округе, а теперь возглавляю охрану аэродрома и поселка.

– Поселка?

– Там, за церковью, несколько кварталов домов и трейлеров,– показал он рукой в темноту.– Нам удалось все оградить, и теперь там живут люди.

Машина рыкнула двигателем и рванула с места, направившись в сторону терминала аэропорта.

– Как поговорили с Преподобным? – спросил Мак-Кинли.– Я уже слышал, что вы хотели поменять самолет.

– Хорошо,– ответил я.– Завтра нас должны отвезти в Индепенденс.

– Отвезти? – вроде как немного удивился он.– Кто?

– Не знаю,– пожал я плечами.– В этом что-то неправильное?

– Все эти поездки до Индепенденса организовываются через меня, а мне никто не сообщил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже