Он принес из подсобки небольшой ледяной конус на палочке. Палочка была самой настоящей, только с очищенной корой.

– Палочку обратно верни, – велел Билл, вручая Арлис мороженое. – Мы потратили кучу времени, чтобы их сделать.

– Ну вы и затейники! – восхитилась она, а попробовав угощение, воскликнула: – Как вкусно!

– Лимонный сок, немного подсластителя, вода.

– Просто, как и все гениальное.

– По твоему взгляду могу заключить, что ты навестила старика не только для того, чтобы повидаться или выпросить мороженое.

– Ты прав, как и всегда. Я встретила по пути Петру с двумя младшими детьми Фред. Боже, какой же Диллон хорошенький! Эти рыжие кудряшки, прямо мамина копия. В общем, я выведала немного о Мине.

– Ты отлично умеешь выведывать.

– Я профессионал.

– Это точно. Мой сын женился на самой умной девушке в городе. – Билл с улыбкой похлопал Арлис по плечу и снова сел. – Мина иногда со мной общается, когда я заношу им игрушки. Она берет их, благодарит и немного рассказывает о себе. Но не приглашает на чай или в гости, ничего такого. Но квартирка чистая, – добавил он, принимаясь возиться с лампой. – Как и мальчонка. Так что удалось выведать у Петры?

– Мимоходом она упомянула, что Мина гуляет по ночам. Тебе что-то известно об этом?

– Слышал, что кто-то выходит через заднюю дверь. Но думал, что это Петра. Она подросток и наверняка встречается с мальчиком либо бегает ночевать к подружкам. – Билл отложил инструменты и поднял глаза на Арлис. – Квартирка у них чистая, как я и говорил, но и пустоватая. Мина хоть и берет игрушки для сына, ничего не присматривает из мебели или других безделушек для жилья. Ни картин, ни ковров, ничего такого.

– Сектантское воспитание, – предположила Арлис. – Аскетизм и тому подобное.

– Однозначно. Потому-то я и считал, что Петра выскальзывает, чтобы без присмотра соседки хоть немного развлечься. Дензел давно уже положил глаз на девочку.

– Как это могло пройти мимо моего внимания?

– Ты не единственный профессиональный следопыт в этом городе. В общем, я считал, что по ночам гуляла Петра. Мне и в голову не приходило, что это была Мина.

– Причем иногда вместе с ребенком, – добавила Арлис. – Хотя чаще всего одна. Она по-прежнему держится обособленно от нас всех, Билл. Не ходит на поминальную службу Четвертого июля, не принимает участия в праздновании Рождества. Рейчел периодически осматривает Элайджу, но для этого приходит к ним на квартиру. Сама Мина не появляется ни в больнице, ни в парке, не работает ни в общественной столовой, ни в огороде. Петра добывает еду и необходимые вещи, занимается обменом. Без ее помощи вряд ли молодая мамочка справлялась бы и с сыном.

– Мина не совсем в своем уме, – без уверток сказал Билл. – И, скорее всего, была такой задолго до того, как фанатики промыли ей мозги. Судя по положению дел, она вряд ли когда-то станет полностью нормальной.

– У меня создалось такое же впечатление.

– И она не одна такая. Ленни любит танцевать нагишом на улице, а Фрэн перерыла весь двор в поисках клада.

– Ты прав.

– Что Рейчел говорит о малыше Мины?

– Здоровый, чистенький, счастливый ребенок. Он родился здесь, ничего другого не видел, – вздохнула Арлис, подумав, что дети очень быстро растут. Как ее сын Тео, который уже стреляет из лука не хуже Робин Гуда. Или Дензел, положивший глаз на Петру. – Мина не нарушает никаких правил и занимается шитьем, чтобы внести свой вклад в жизнь общины, пусть даже заказы принимает и разносит Петра.

– Но ты не доверяешь Мине.

– Нет. И Уилл тоже. С тех пор как наш отряд едва не попал в засаду Праведных воинов, проблем больше не возникало, так что шпион, скорее всего, уже убрался из города.

– Но… – подсказал Билл.

– Но Ленни и Фрэн, пусть и имеют некоторые отклонения, все же являются частью общины. Мина – другое дело. Она отказывается становиться своей в Нью-Хоуп.

– Я мог бы проследить за ней. Посмотреть, куда она ходит по ночам.

– Позволь мне вначале поговорить с Уиллом. Я сообщу, что мне рассказала Петра. Узнаем, что он думает по этому поводу. – Арлис вернула свекру палочку и поцеловала его в щеку. – Приходи сегодня к нам на ужин.

– Хорошо.

Скрипнула входная дверь.

– К городу приближается группа, – объявил часовой. – КПП номер один.

– Давненько у нас не было гостей, – покачал головой Билл.

Он прицепил рацию на пояс и вслед за Арлис поспешил из магазина на улицу. Выйдя, они принялись наблюдать за главной дорогой, ведущей от первого пропускного пункта.

Журналистка услышала цокот копыт и прижала ладонь ко лбу козырьком, стараясь рассмотреть прибывших.

– Шума двигателей не слышно. Значит, только всадники.

Первой на большом белом коне ехала черноволосая девушка в кепке. Следом держался загорелый поджарый мужчина на гнедой лошади. Чуть поодаль – трое мальчишек. Группу сопровождала пара собак и… волк. Уж его-то Арлис ни с кем бы не перепутала. Да еще белый, как скакун первой наездницы. Последней ведущая заметила женщину, замыкавшую кавалькаду.

Светлая копна длинных волос падала на спину всадницы, лицо скрывалось в тени широкополой шляпы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Избранной

Похожие книги