– Все же тебе лучше пойти к себе и отдохнуть. Я сам справлюсь. Врачи почти закончили осмотр и оказание первой помощи, поэтому…

– По правилам отеля, любое чрезвычайное происшествие – будь то пожар, несчастный случай или массовое отравление – требует вмешательства управляющего. Ты хочешь отстранить меня от моих прямых обязанностей?

– Не отстранить, а оградить от лишних волнений. Любая другая на твоем месте была бы рада…

– Я не любая другая, и не собираюсь отсиживаться в своей комнате, пока ты будешь тут один справляться.

Роберт устремил на Эрику полный бешенства взгляд, который она, не дрогнув, выдержала. Тогда, используя свой последний козырь, он тихо сказал:

– Наверно, ты успела забыть о том, что я уже отстранил тебя от дел. Еще несколько дней назад.

– Но я думала, тот запрет уже не…

– Запрет будет действовать до тех пор, пока твое душевное равновесие не придет в норму! Если бы ты работала не на собственного мужа, то уже получила бы расчет. Не вынуждай меня отсылать тебя обратно в Лондон, Эрика.

– Я не вещь, чтобы отсылать меня за ненадобностью! – Эрика вспыхнула. – И буду делать то, что считаю нужным, нравится тебе это или нет.

Круто развернувшись, она направилась к врачам «скорой помощи».

– Вы закончили осмотр? – спросила она у врача, с которым беседовала по пути во второй корпус.

– Вероятность пищевого отравления – девяносто процентов. Необходимы срочные анализы. Семерым совсем плохо, мы забираем их с собой. Остальные останутся под наблюдением доктора Камбанариса, но при первых же признаках ухудшения…

– Нет! – отрезала Эрика. – Вы заберете всех.

– Но, послушайте…

– Всех, – повторила она с нажимом. – Включая тех шестерых, которые находятся в первом корпусе. Мы не можем надеяться на авось, не можем подвергать жизни людей опасности. Вы не знаете, чем они отравились. Если им внезапно станет хуже, где гарантия, что вы успеете довезти их до больницы?

– Вообще-то она права, – пробормотал кто-то. – Лучше сделать всем промывание в условиях стационара и понаблюдать хотя бы сутки…

– В наши три машины все не поместятся. От силы половина.

– У отеля есть микроавтобус, – сказала Эрика. – Доктор Камбанарис поедет сопровождающим.

Камбанарис одобрительно кивнул:

– Хорошая идея.

– Подождите, что вообще происходит? – раздался за их спинами возмущенный голос Роберта. – Решения здесь принимаю я! Никто никуда не поедет, обойдемся без больницы. Где вы видите тяжелых? Банальное отравление пивом – подумаешь, пару раз стошнило.

Лежащие на креслах люди, обессиленные рвотой и сильными болями, красноречиво свидетельствовали об обратном, но Роберта было уже не остановить. Его лицо раскраснелось, глаза метали молнии. Эрика взирала на мужа со смесью отвращения и жалости.

– Доктор Камбанарис проследит, чтобы все получили адекватное лечение. И, конечно, больше никакого дешевого алкоголя в отеле. С сегодняшнего дня для персонала вводится сухой закон.

– Но вы не можете брать на себя такую ответственность! – возмущенно сказал пожилой врач – по-видимому, самый опытный из всех. – Мы не знаем, чем вызвано отравление. Пиво только предстоит отправить на экспертизу, как и образцы продуктов с кухни. Возможно, дело вовсе не в еде, и тогда…

– Вы, вероятно, успели пообщаться с моей женой? – с усмешкой перебил его Роберт.

– Позвольте мне закончить! Тот факт, что вы являетесь владельцем отеля, не дает вам права распоряжаться жизнями сотрудников, а дело может действительно кончиться плохо, если в ближайшее время не оказать пострадавшим квалифицированную помощь.

– Сотрудники напишут отказ от госпитализации.

– Даже те, которые находятся без сознания? – не скрывая сарказма, уточнил врач. – Они лежат вон там, ближе к выходу – идите, попытайте счастья.

По лицу Роберта промелькнула растерянность. Он явно не ожидал, что дело приняло настолько скверный оборот.

– Так, забираем тех семерых, – врач отвернулся от Роберта, словно потерял к нему всякий интерес. – Принесите из машин носилки для тех, кто не может передвигаться самостоятельно. Кирия, как быстро получится подать автобус к дверям?

– В течение пяти минут, – Эрика вынула из кармана телефон. – Сейчас позвоню водителю.

– Кстати, сюда уже выехали представители санэпиднадзора. Их сможет кто-нибудь встретить?

– Разумеется. – Эрика кивнула. – Я предупрежу администратора.

– Как? – снова вмешался Роберт. – Вы что же, успели сообщить?..

– Это моя обязанность, – отрезал врач. – Отель под завязку забит отдыхающими. Не хватало только повторения истории двадцатилетней давности.

– Все прямо помешались на той проклятой истории! – перестав сдерживаться, заорал Роберт. – Может, сразу закроете отель, и дело с концом?

Он буквально кипел от возмущения. Испугавшись, что муж пустит в ход кулаки, Эрика коснулась его руки и, сделав над собой усилие, мягко произнесла:

– Роберт, ты не можешь им помешать. Пусть делают свою работу. Огласки все равно не избежать. Пусть уж лучше это будет огласка про отравление, чем про летальный ис…

Не дослушав, Роберт развернулся и быстро пошел к выходу.

Перейти на страницу:

Похожие книги