Есть предположение, что название этого лесного цветка образовано от слова ладан и ландыш назван так за свой душистый запах. (Ладан – смола, имеющая приятный запах.)

<p>Лебеда́</p>

Название растения образовано от той же самой основы, что и слово лебедь, – от латинского слова albus – «белый». Конечно, в ряд родственных с ним слов войдут: альбинос, альбом, Альбион (так называют Англию по белому цвету скал на побережье). У лебеды листья с внутренней стороны белого цвета, по этому признаку и дали название растению.

<p>Левко́й</p>

Название цветка образовано путём сложения двух немецких слов: leukos – «белый» и fion – «фиалка». Левкой – «белая фиалка».

<p>Ли́па</p>

Название этого дерева произошло от глагола липнуть. Дерево назвали так за липкий сок, который выделяют его листья.

<p>Льви́ный зев</p>

Растение, которое в народе называют львиным зевом, имеет и другое название – льнянка. Но это название известно далеко не каждому. А вот львиный зев знают все. У этого цветка и пасть львиную можно раскрыть, и что-нибудь в неё засунуть.

<p>Мали́на</p>

Одни учёные связывают происхождение слова малина с корнем мал-: малиновая ягода состоит из многих малых ягодок-зёрнышек. Другие считают, что ягода получила название за свой малиновый цвет.

<p>Мать-и-ма́чеха</p>

Конечно, этимология этого названия народная.

Кто не видел этот цветок?

Появляется он ранней весной. Цветки у мать-и-мачехи жёлтые, ничем особенным не примечательны. Зато у листьев этого растения есть заметная особенность: одна их сторона мягкая, бархатистая, тёплая – это мать, а другая – скользкая и прохладная – это мачеха.

<p>Мимо́за</p>

От прикосновения к этому растению листья его как бы стыдливо складываются попарно, и опускаются, точно сломанные. Таким образом, листья мимозы образно напоминают движения мима.

Мимоза, мим, пантомима, мимика – все эти слова образованы от одного и того же греческого корня.

<p>Нарци́сс</p>

Греческое название цветка означает «коченеть, застывать».

Самовлюблённый Нарцисс из древнегреческого мифа был превращён в цветок, обездвижен, когда любовался своим отражением в воде. Интересно, что от того же корня образовались слова наркоз и наркотик.

<p>Одува́нчик</p>

Название этого цветка, наверное, и объяснять ни к чему – всем понятно: подует ветер или кто-то специально дунет на цветок – разлетятся повсюду белые парашютики одуванчика.

<p>Ольха́</p>

Слова ольха и олово образовались от одного и того же корня, который имеет значение «белый».

Олово – металл белого цвета. Ольха – дерево с белой корой.

<p>Па́льма</p>

На что похож лист пальмы? На ладонь с растопыренными пальцами. Вот за это сходство и получила пальма своё название. Оно образовалось от латинского palma, что значит «ладонь».

<p>Па́поротник</p>

Слово образовано от той же основы, что и слова перо, парить.

Название растению дали по сходству его листьев с птичьими крыльями.

<p>Пи́хта</p>

Есть предположение, что слово пришло в русский язык из карельского языка, в котором pinka означает «смола». А вот первоначальное значение слова пихта – «бор».

<p>Подсне́жник</p>

Как только сойдут большие снега, на проталинках, иногда прямо среди снежных островков, вырастают первые цветы. Они очень хрупкие и нежные, пахнут снегом, и назвать их по-другому, наверное, было бы неправильно.

<p>Подсо́лнух</p>

Цветок похож на маленькое солнце, и давно замечено, что его головка всегда поворачивается, тянется к солнышку. Так и назвали это растение – «цветок солнца». Во французском, в испанском и итальянском языках название цветка переводится похоже: «повёрнутый к солнцу».

<p>Рома́шка</p>

Скромный полевой цветок вместе с белоствольной берёзкой давно уже воспринимается нами как символ русской земли. Название цветка тоже кажется очень русским.

На самом деле это название – вольная переделка латинского наименования антэмис романа, который в переводе означает «цветок римский».

<p>Ряби́на</p>

Название этого дерева образовано суффиксальным способом от слова рябь – «рябой» и дано по внешним признакам рябины.

<p>Сосна́</p>

Дерево, скорее всего, названо по цвету коры. Слово связано своим происхождением с древним немецким словом hasan, что означает «серый, блестящий».

<p>Тюльпа́н</p>

Название цветка пришло к нам из Франции, а французы, в свою очередь, позаимствовали это слово из персидского языка.

Цветок напоминает восточную повязку на голове – тюрбан.

<p>Фу́ксия</p>

Фуксия – растение с красными или лилово-розовыми цветками в виде опрокинутых колокольчиков. Его родина – Южная Америка. Цветок был завезён в Европу в конце XVII века и назван в честь немецкого медика и ботаника Леонарда Фукса.

<p>Хризанте́ма</p>

Хризантемы – осенние цветы. Название у цветка греческое, оно означает «золотой цветок».

В Японии, Стране восходящего солнца, хризантему так и называют – «цветок солнца», а изображение золотой хризантемы вошло в государственный герб.

<p>Шипо́вник</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Словарик школьника (Литера)

Похожие книги