– Позвольте, поясню. А то вы нафантазировали себе невесть что про свадьбу. Запомните, вы – двоедушица. И находитесь под особым наблюдением. По возможности я буду контролировать все ваши мысли, чтобы ваша вторая сущность не нанесла вреда этому миру. Всю эту чушь про какую-то романтику – выбросите из головы. Вы – сильфида. Монстр, созданный искусственно, как оружие. Ваш цель – выполнить завет Великого Охранителя: спасти этот мир. За это вам позволено жить в сравнительно неплохих, – он поводит рукой, нормальной, левой, – условиях.

Этот пафосный тип в монашеской рясе с погонами бесит до чёртиков.

– А если я откажусь? – сверлю его взглядом. Если я – оружие, может, испепелю?

– Это невозможно. Когда у вас, ещё в утробе матери, проявились силы сильфиды, нас обручили. Служитель Пресветлой S.A.L.I.G.I.A. может какое-то время сдерживать тварь, заключённую в этот хрупкий сосуд человеческого тела. Но когда нужно будет запустить вас, только я смогу это сделать. Все эти годы меня учили управлять сильфидой. Жаль, на симуляторе. Так как остальные представительницы вашего племени дезактивированы. Поэтому будьте послушны, благодарны за право находится среди людей и не уподобляйтесь вашему грешному отцу.

– А что сделал мой отец? Вроде бы, мирный человек был. Счета вёл, любовное фэнтези читал.

– Любовное что?..

– Не важно!

– Важно! Выбросите из своего лексикона слова двоедушцев! Они запрещены. А ваш отец впал в грех сокрытия. Он спрятал вас. Вернее, разыграл похищение. Но, четырнадцать лет назад мы вывели его на чистую воду. Я лично клеймил грешника и сжёг его в синем пламени.

Хватаю ртом воздух. Нужно собраться с силами и знать. Лучше знать сразу.

– А мать?

– Её уничтожили сразу, как вы родились. Родившая сильфиду – великая грешница. Из-за этого сильфид и называют «забирающие жизнь».

– А мою мать… тоже вы…

– Нет. Тогда у меня ещё не доставало полномочий.

– Ах, какая жалость! А я уж было решила, что вы у нас – великий чистильщик. Сразу всех! Под гребёнку!

Вместо ответа он берёт мою руку, поворачивает вверх ладошкой и чертит пальцем по линям. И тут по ним, как по каналам, устремляется синее пламя.

Ору. Трясу рукой.

– Вы совсем спятили?! Мне же больно!

– В следующий раз прижгу язык, – спокойно говорит он, – чтобы не болтали лишнего. После того, что вы делали в «Обители лилий», вас следовало бы казнить прилюдно. Но милость Великого Охранителя защищает вас. И моя любовь.

Слава (кого тут славить? Охранителя – не буду!) кому-то там, рука быстро проходит, но вот в душе продолжает полыхать:

– Любовь? Вы убили моего отца! Вы мучаете меня! Это – любовь?!

– Вроде бы, – говорит он, поднимаясь, и теперь мне приходится задирать голову, чтобы следить за ним, – когда я читал ваше дело, там не значилось скудоумия, которое вы сейчас демонстрируете.

Ах так! Скудоумия! Хватаюсь за поручни кресла, потому что руки так и тянутся к вазе, что стоит в нише неподалеку. Там, кажется, розы.

– Но вы всё-таки глупы. Я быстрее вас по крайней мере в три раза. Меня не убьёт ни железо, ни дерево. И если бы я не любил вас, то, как уже сказал ранее, подверг бы тому наказанию, которого вы заслуживаете.

Как строить отношения с тем, кто тебя за человека не считает?! Сильфида, значит, монстр, а дракон – комнатная пуська? Сделаю всё, чтобы избежать этой свадьбы. Мир спасать я подписалась, а вот прислуживать чудовищу с замашками шовиниста как-то не очень хочется.

А он продолжает между тем:

– Чтобы выполнить миссию, вам нужно отыскать тетрадь Другой истории. Она спрятана в этом доме. Поверьте, здесь перевернули всё, но ничего не нашли. В Эскориале пришли к выводу, что ваш отец наложил на этот ценный артефакт заклятие, которое снять сможет только кровный родственник. И, идёмте, я подключу вам коммлинк. Пока ещё вы не гражданка Страны Пяти Лепестков, у вас нет права доступа.

…Пока он возится с клавиатурным экраном, изучаю корешки книг. Во, «Как приручить дракона», то, что нужно. Проштудирую на досуге, зря плохо отзывалась об этой библиотеке.

… наслаждение непристойно…

… красота умерла полтора столетия назад…

… агония затянулась…

Слова идут сверху. Из небесного рупора.

Инспектор вздрагивает.

– В зоне Л-57 – Грех четвёртый – Acedia.

Сообщение повторяется, пока не начинает пульсировать в крови.

– Скверно, – он вскакивает, собранный, устремлённый вверх, тёмный ангел мщения. Распоряжения отдаёт чётко, нетерпящим возражений тоном:

– Найдите леди Веллингтон и прикажите К-10-И-15 развернуть купол. Зона Л-57 – совсем рядом. Мне нужно идти.

– Постойте, – кидаюсь к нему. – Что значит Acedia?

Раз уж мне спасать мир, лучше узнать о нём побольше.

– Грех уныния, – бросает он, вскакивая на окно. – Он заражает всё зелёной тоской. Она разъедает, как ржа.

И взмывает вверх прямо с подоконника.

Громыхает ногами КИ, бежит меня защищать, мой медный рыцарь. Суетится. Деловито мигает лампочками.

– Где госпожа Веллингтон?

– В безопасности. Я должен развернуть ку…

Но он не успевает.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги