Все это улетучилось, не имело больше значения, когда она увидела посетительницу. Цири позабыла, как дышать. Все ее воспоминания, вопросы, сомнения, страхи вмиг испарились. Неверие постепенно сменилось принятием, а затем великой радостью, появившуюся словно вулканом из глубины души.

На нее с таким же изумлением смотрели до боли родные глаза. Ее руки сами потянулись к ней и в одно движение заключили вошедшую в крепкие объятия, буквально прижав ее всю к себе. А в глазах невольно выступили слезы, покатившись по щеке.

«Айри!», — нависла на шее вошедшей Цири. Она всегда узнает ее по одним только глазам.

— Это ведь не сон… Не сон, правда же? — с дрожью и с полной надеждой в голосе шептала Цири, обнимая ее крепче, будто боялась, что та исчезнет, разомкни она руки. И даже если это сон, то она не хочет просыпаться.

Вскоре она почувствовала в ответ ее руки на своей спине, ощутила дыхание на шее. Она пока не собиралась исчезнуть. По телу тут же прошла волна тепла и мурашки. А сердце отчаянно колотилось в груди.

— Здравствуй. Сестра.

Услышав родной голос, Цири уже не смогла сдержать эмоций. Уткнувшись в грудь Айри, она тихо вздрагивала.

— Боги… Как я боялась поверить… Поверить, потом жестоко разочароваться… — всхлипывала она.

Айри не спеша мягко поглаживала ее волосы, успокаивая ее.

— Я здесь…

Цири понадобилось несколько минут, чтобы успокоиться, удостовериться. Все еще боясь, что все это окажется очередным сном, она нехотя отпустила руки, но не отстранилась, смотря в ее глаза. Дитя Старшей Крови не могла сдерживать улыбки, видя теплый взгляд сестры. Как же ей ее не хватало. Вдруг глаза Айри сузились. Она осторожно дотронулась до ее шрама.

— Что с твоим глазом?

«Опять она волнуется обо мне…», — с теплотой в душе бросила Цири.

— Пустяки, Айри.

Ее пальцы мягко накрыли ее холодную ладонь на своем лице. Но их прервал кашель госпитальера.

— Господин Виллекс, я могу забрать их? — обратилась Айри к нему. — С ними все в порядке?

— Мы не обнаружили никаких серьезных ран. Пара ссадин и порезов. Также следы обморожения и ожогов, но не критичных. Самое главное, нет никаких симптомов заражения. Для полной уверенности можно еще подождать…

— Под мою ответственность. Пожалуйста.

— Ладно. Все равно здесь не лечебница, а временный изолятор. И пока нет каких-либо тестов подтверждающих чуму зверя глупо всех запирать.

Цири слушала их разговор на незнакомом языке и молча наблюдала за Айри, отмечая перемены в ее внешности. За это время она изменилась — повзрослела. Девичьи черты приобрели более зрелые формы. Перед ней стояла высокая, статная молодая женщина с утонченными чертами лица. Она сразу напомнила ей маму.

Закончив разговор с человеком в маске, Айри позвала ее пойти за ней.

— Второй, с тобой? — спросила на коридоре Айри.

— Д-да. Его зовут Аваллак’х и он… — открылась дверь второго помещения.

— Эльф, — закончила за ней Айри. — Хм…

Аваллак’х ожидал от встречи с местными всякого, но только не встречу с очень похожей на ласточку девушкой.

— С ним тоже все в порядке, — ответил госпитальер на немой вопрос Айри.

— Спасибо, господин Виллекс.

— Да не за что, леди Айри. Вы не раз помогали нам.

— А где их нашли?

— Госпожа Эйлин вам не сказала?

— Нет.

— Их нашли без сознания недалеко от кладбища. Охотники сначала приняли их за зараженных в начальной стадии. Ну, кто еще мог шастать ночью, при том еще и в кладбище, но они оказались вполне себе обычными и здоровыми людьми, только вот у мужчины странные уши. Вот и бросили их к нам на проверку, — ответив, покосился на Аваллак’ха мужчина.

— Еще раз спасибо, господин Виллекс, — попрощавшись с госпитальером, Айри с новыми спутниками спустилась вниз.

— Ну что? — Эйлин была на первом этаже и спокойно ожидала их возвращения.

— Ты была права, госпожа Эйлин.

Пока шли за Айри иноземцы с интересом осматривались по сторонам. За окном открывался огромный город, архитектура которого поражала неким мрачным гротеском. Вскоре они остановились возле женщины в маске и в длинном плаще практически такой же как у Айри. Цири казалось, что за маской никого нет. Затем ее взгляд упала на ее клинки на поясе и на нашивку на локти, такую же как у Айри.

Она с Аваллак’хом не понимали речи, поэтому просто стояли рядом с Айри, иногда обмениваясь вопросительными взглядами. Креван оставался спокойным, хотя внутри кипел вопросами. Он понял, кто это — Айраэль, сестра-близнец Зираэль.

Ему всегда казалось это странным, что о своей сестре Цири так мало вспоминала. Эльф знал, что ее считали погибшей. И глубокая печаль Цири при одном только упоминании о ней или о семье служила тому доказательством. Но сейчас она стояла перед ними в совершенно ином мире и буднично разговаривал с кем-то в странной маске. Он не мог связать воедино эти события и пока терпеливо ждал ответов. К тому же Дикой Охоты не было поблизости. Можно было в кои то веки перевести дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги