[Воскрешение] протестировать важнее всего, но Тенерис и Инсомния буквально не оставили ничего, что можно было бы вернуть к жизни. Если бы они оставили хоть 60% от тела, не задев мозг, то все можно было бы исправить. Но уже ничего не сделаешь.

— В следующий раз будь аккуратней. Неизвестно, когда еще мы сможем безнаказанно забрать людей.

— Вас поняла… — Тенерис виновато посмотрела на меня, после чего мы продолжили идти.

— Ты вся грязная Инсомния-тян. Давай я помогу.

— Спасибо, сестрица Тенерис.

Тенерис использовала очищающее средство и оттерла кровь с тела и рубашки Инсомнии всего за несколько секунд.

— Как новенькая.

— Ого! Папа, смотри! — Инсомния хвасталась передо мной тем, что снова стала чистой, и при этом лучезарно улыбалась.

— Ага.

Я был слегка расстроен тем, что мы не смогли достать материал для исследований, но не показал этого на лице.

Пожалуйста, пусть они будут более сдержанными, когда придут в город…

— …Тенерис, у разбойников было что-нибудь ценное?

— Сейчас, — горничная открыла инвентарь и по просьбе Хитори достала оттуда несколько мешочков, после чего заглянула в них. — Здесь несколько монет, но я не могу установить, насколько они ценны.

Оставив сожаления, я попросил Тенерис передать мешочки мне, после чего высыпал себя в ладонь горсть бронзовых монеток, на которых был отлит образ неизвестной мне птицы.

— Надеюсь, тут хватит на гостиницу.

Наш план состоял в том, что по прибытию в город мы где-нибудь остановимся и сразу же пойдем исследовать округу. Нам нужно как-то разузнать о вооружении и магии местных, поэтому мы отправимся собирать информацию. Судить по разбойникам было бы глупо, так что следует найти более сильных противников. Еще неплохо бы узнать, кто управляет здешними жителями, чтобы договориться насчет торговли.

***

Через два часа ходьбы мы поднялись на небольшой холм, откуда нам наконец открылся вид на городские стены.

Солнце уже взошло достаточно высоко, так что мы машинально прикрыли глаза рукой от столь яркого света. Прищурившись, я случайно активировал [Окуляр], заклинание элемента тьмы, из-за чего смог более четко рассмотреть город снаружи.

Большое число повозок, я насчитал 12, полулюди в кандалах и стража в побитых доспехах. Все как говорил Вент.

Внешние стены выглядели весьма обычно, но меня все же впечатлил их внушительный размер. В Японии я не мог увидеть ничего подобного, а в игре все это не казалось таким реалистичным. Так что сейчас я был действительно поражен чем-то настолько огромным.

Отменив заклинание, я дал команду товарищам, и мы пошли дальше.

Дойдя до городских ворот, мы встали за ближайшей к нам группе людей, после чего стали оглядывать пропускной пункт. К нашему удивлению, стражники спокойно пропустили и нас, и всю остальную колонну, не спрашивая ничего о том, кто мы и откуда. А ведь я был уверен, что с проникновением в город возникнут трудности. Видимо, их броня соответствует их отношению к службе.

Стоило мне об этом подумать, как стражники, стоящие у ворот, достали из-под стола пропускного пункта зеленую бутылку и принялись громко что-то обсуждать, попутно заливаясь смехом.

«Мне бы их беззаботное отношение», — подумал я про себя.

Как только мы разминулись с остальными прохожими, то сразу же заметили воцарившийся на улице города разгром. В окнах домов стояли битые стекла, а некоторые были и вовсе заколочены. На дороге лежали какие-то деревяшки, которые, видимо, заменяли нормальную вымощенную дорогу. А лица прохожих выражали такое уныние, что даже мне захотелось протяжно вздохнуть.

Я надеялся, что мы всего лишь попали в бедный район, и что дальше все будет лучше. Но чем глубже мы заходили в город, тем очевиднее становилось то, что в таком состоянии находятся все остальные улицы.

Кто, черт возьми, возглавляет это место?

Возможно, я слишком критичен к средневековому городу (решил, что это средневековье из-за схожей архитектуры и внешней схожести с нашим миром в те времена), но неужели все это устраивает местного управленца?

Я бы мог предположить, что он просто не в состоянии ничего изменить из-за внешних проблем, но когда его собственные стражники свободно распивают спиртное на посту… Нет, тут явно всем плевать на жителей.

Некоторые люди просто валялись в грязи, постоянно кашляя и задыхаясь, в то время как другие прохожие мало чем от них отличались — они просто еще не потеряли остаток сил.

По какой-то причине я ощутил нарастающую во мне злость. Быть может, когда я вижу нечто подобное, то представляю себя и Хитори на месте этих жителей, или же причина в чем-то другом, но я действительно ненавижу такое отношение к людям.

Не замечая противоречия в том, что при всей моей ненависти к человечеству я все равно испытываю злость, когда их угнетают без весомых причин, я решил сместить свое внимание обратно на миссию.

— Ладно, стоит найти гостиницу.

— …Брат, мне этим заняться?

Хитори сразу перешла к делу, в то время как Инсомния и Тенерис, услышав про гостиницу в таком месте, немного поморщились. Но так как выбора у нас особо не было, они ограничились лишь такой реакцией и не стали возражать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги