Реальность обрушилась на меня многотонным водопадом, и руки сами собой отпустили почти задушенного парня, что свалился к моим ногам, пытаясь сделать спасительный вздох. Я повернулся в сторону съёжившейся в углу Фелиции, что размазывала крупные слезы по щекам. Ярость захлестнула меня с новой силой, но желание до смерти забить ублюдка ногами, удалось подавить.

Вокруг Фелиции хлопотала М.Джей, к полузадушенному парню бросилось еще несколько человек. Я не обратил на них внимания.

- Хей-хей, - понимание того, что к Харди сейчас лучше не прикасаться, было ослепительным. Красное пятно на простынях явно намекало, что свое гнусное дело парень сделать успел, а кровоподтеки на руках и синяки на лице девушки - что ее согласием для этого он не озаботился.

Очередной приступ ярости. Еще одно усилие воли, чтобы не накинуться на насильника.

Вечеринка была уже безнадежно испорчена, так что, я попросил всех удалиться. А что, я сумасбродный сын миллионера, мне можно!

- Фелиция, - я все еще держал дистанцию, боясь пересекать зону личного пространства девушки, - этот парень…

- Райан, - глухо отозвалась она. - Его зовут Райан.

- Райан, - согласился я. - Я еще не отпустил его… надо бы позвонить в полицию, и…

- Нет!

- Прости?

- Никакой полиции, Гарри, - она подняла взгляд, решительно шмыгнула носом. - Я не могу позволить, чтобы кто-то узнал…

- Тебя тут видели многие, все равно…

- Не так уж много народу видело, - не согласилась Гвен, что неведомо когда оказалась рядом. - Питер, его новые друзья, Флеш, М.Джей, да я… Из всех, я не доверяю только новым друзьям Питера, да Флешу…

- Ребята никому ничего не скажут, - решительно отрубил Паркер. - А Флеш… Я с ним поговорю.

- Лучше я, - мне почему-то трудно было узнать собственный голос. Он булькал и хрипел, и напоминал, скорее звериный рык, чем человеческую речь.

- Хорошо, - Фелиция кивнула.

Я вышел из комнаты, оставив девочек утешать Харди. Жаль, что Мэтт ушел раньше, он бы наверняка услышал возню наверху, и понял, что там совершается насилие.

Подошел к Томпсону, что все еще топтался у входа в комнату, где приходил в себя насильник:

- Слушай, Озборн, Райан, конечно, та еще сволочь, но… - начал было парень, но я просто схватил его за грудки, и чувствительно приложил об стену.

- Я скажу тебе, почему тебе не стоит сейчас говорить о твоем друге Райане, - произнес я очень спокойно. - У меня сегодня был очень трудный день. Мне пришлось выдержать настоящий бой в компании, уволить несколько человек, которые вовсе не заслужили, чтобы их увольняли. Мне пришлось тащиться на эту вечеринку, на которую я не хотел идти. И вот теперь, твой дружок изнасиловал девушку, которая мне очень дорога… Я очень сильно устал, Флеш. И мне очень хочется кого-нибудь покалечить. Ты меня понимаешь?

Томпсон сглотнул, и быстро-быстро закивал.

- Хорошо, - мой голос удивлял моего самого - он был спокоен и ровен, хотя внутри меня все клокотало. - Теперь, когда ты осознал, что я предельно серьезен, включи мозги. Как ты думаешь, почему твой дружок еще не сидит в одной камере с самыми отмороженными насильниками-педофилами в истории Нью-Йорка? М?.. Ну же, Флеш! Давай, заставь свои шестеренки работать!

Я чувствительно бил костяшками пальцев по его черепу. Он пытался уклоняться, но без толку.

- Потому что… ты не хочешь, чтобы… кто-то пострадал?.. - наконец выдал предположение Флеш.

- Не “кто-то”, дубина, - я схватил его за лоб, и еще разок приложил затылком об стену. Тот охнул, а потом зашипел, пытаясь справиться с болью. - Я не хочу, чтобы пострадала Фелиция… еще больше. Поэтому слушай сюда. Расклад такой: Фелиция, и ее друзья, ни за что не захотят рассказывать о случившемся, правильно? Значит, если где-то всплывет информация об этом происшествии… если я хоть краем уха услышу, даже намек на то, что такое могло произойти… значит, об этом рассказал либо ты, либо Райан. У вас могут быть причины это сделать: например, чтобы произвести на кого-то впечатление. Или еще что-то, столь же идиотическое… Вот только, вот в чем штука, Флеш - в этом случае, я не буду разбираться. Я вас найду и… и…

Черт! Очередная судорога! Руку скрутило такой болью, что перед глазами заплясали желтые и красные круги. Я сжал зубы, чтобы не заорать, хотя до безумия хотелось. Мне казалось, что мою руку опустили в чан с горячим маслом, а потом заморозили, и стали откалывать от нее части. Боль была адская, хоть и длилась всего несколько секунд.

- Озборн, - я услышал, как надо мной склонился Флеш. - С тобой все в порядке?

Забавно… в его голосе неподдельное участие. На самом деле, Томпсон - не такой уж и плохой человек. Не даром М.Джей с ним тусуется…

- Ты меня услышал? - спросил я, молниеносно выбрасывая руку вперед, и проламывая стену в сантиметре от его уха.

- Да… мы ни слова не скажем…

Я заглянул ему в глаза, и увидел в них неподдельный ужас. Хорошо. То, что нужно.

Теперь заставить себя уйти. Рука уже не болит.

Более того, она никогда не болела. Тебе все это только кажется…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги