… кардинал Ришелье танцевал сарабанду? — Перед Анной Австрийской… — Анна Австрийская (1601–1666) — королева Франции с 1615 г., происходила из царствовавшего в Австрии и Испании дома Габсбургов (отсюда ее прозвище), жена Людовика XIII и мать Людовика XIV; во время его несовершеннолетия — регентша; героиня романов «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя», «Виконт де Бражелон» и «Женская война». По утверждению одного мемуариста XVII в., Анна Австрийская, желая пошутить над влюбленным в нее Ришелье, попросила его исполнить в маскарадном костюме испанский танец сарабанду, объясняя свою просьбу желанием полюбоваться его грацией и ловкостью. Кардинал согласился и был осмеян Анной и ее приближенными, что послужило причиной пробуждения в нем ненависти к королеве. Достоверность этого эпизода, который изложен Дюма в книге «Людовик XIV и его век», историки подвергают сомнению.

Ордонанс — во Франции XII–XVIII вв. и начале XIX в. указ короля. Ворота Сен-Мартен — декоративная арка на Больших бульварах на месте старых крепостных ворот; воздвигнута в XVII в. в честь Людовика XIV.

Ленуар, Самсон Никола (1730–1810) — французский архитектор; строитель здания парижской Оперы.

Моро-младший, Жан Мишель (1741–1814) — французский художник и график.

Дюрамо, Луи (1733–1796) — французский художник; автор картин на исторические сюжеты и настенных росписей.

Кариатида — вертикальная внешняя архитектурная опора, оформленная в виде человеческой фигуры.

Капитель — верхняя часть колонны между стволом ее опоры и подпираемым ею перекрытием.

Архивольт — обрамление арочного проема, выделяющее дугу арки из плоскости стены.

Французская гвардия — гвардейский пехотный полк, одна из старейших частей регулярной французской армии; был сформирован в 1563 г.; принадлежал к так называемой внешней гвардии, предназначенной для участия в боевых действиях.

В июле 1789 г. солдаты полка перешли на сторону Революции и участвовали в штурме Бастилии. В августе того же года указом Людовика XVI полк был распущен.

«Адель из Понтьё» — опера на сюжет одноименного французского романа начала XVIII в.; ее премьера состоялась в октябре 1781 г.

… Королева подарила мне дофина… — Имеется в виду наследник престола, первый сын Марии Антуанетты и Людовика XVI Луи Жозеф Ксавье Франсуа (1781–1789).

Крон, Луи Гидо де (1736–1794) — начальник (генерал-лейтенант) полиции Парижа в 1785 г.

Ост-Индия — Восточная Индия; старинное, появившееся в эпоху Великих географических открытий XV–XVI вв. общее название стран Южной и Юго-Восточной Азии, которых европейские мореплаватели достигли, путешествуя в восточном направлении. Дано в противовес Вест-Индии, Западной Индии — общего названия островов Атлантического океана и Карибского моря, расположенных между Южной и Северной Америкой. Этот регион получил такое наименование, так как испанцы, искавшие морской путь в Индию, огибая земной шар в западном направлении, ошибочно приняли его земли за оконечность азиатского материка.

… состоите в некоей академии… — Слово «академия» (académie) во французском языке имеет также значение «игорный дом».

… Если только вы не сыщик. — Намек на ужесточение полицейского режима в Париже в то время, что было расценено населением столицы как серьезное покушение на присущий ему дух независимости и вызвало большое недовольство.

… только софа господина Кребийона-сына. — Имеется в виду вышедший в свет в 1742 г. роман «Софа» французского писателя Клода Проспера Жолио Кребийона (1707–1777), сына драматурга Проспера Жолио Кребийона (1674–1762). Это произведение, несмотря на экзотическую обстановку, в которой развертывается его действие, является изображением светской жизни Франции XVIII в. Намеки на реальные события и лица придавали книге характер скандальной хроники.

Гревская площадь — расположенная перед парижской ратушей, вплоть до XX в. служила местом казней (современное название: площадь Ратуши).

Чандернагор — небольшой порт в северо-восточной части Индии около города Калькутта; был под властью Франции с перерывами до середины XX в.

Рупия — здесь: старинная индийская серебряная монета; чеканилась с середины XVI в.; с конца XVII в. стала чеканиться англичанами.

Шёнбрунн — дворец в предместье Вены; построен в XVIII в.; летняя резиденция австрийских императоров.

Сапфо (или Сафо; первая половина VI в. до н. э.) — древнегреческая поэтесса; возглавляла на острове Лесбос содружество девушек из знатных семей, которых обучала музыке, слаганию песен и пляскам; ей приписывают воспевание женского гомосексуализма, получившего название сапфизма (или лесбийской любви).

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Записки врача [Дюма]

Похожие книги