Оруке Нвосу назвал ее леопардом, дал ей наказ защищать их деревню и людей вообще, но возможно, мама все-таки права – все это полная дичь и чепуха. Может, Озомена и впрямь безумна, а леопард – всего лишь проявление ее болезни. Озомена решает как можно скорее написать маме письмо.
Медсестры в больнице обращаются с ней презрительно, расспрашивают, кто она такая, из какой семьи, и неужели жители штата Анамбра все кусаются? Ну вот, теперь еще приходится держать ответ за всех жителей штата. Амбобо кидает на Озомену злые взгляды. Ему плевать, что она девчонка и младше него, он готов стереть ее в порошок. На лице ходят желваки, мышцы напряжены. К вечеру у Угочи поднимается температура. Когда Амбобо уходит, медсестры требуют, чтобы Озомена регулярно смачивала холодной водой тряпку на лбу Угочи. А если Озомена начинала клевать носом, ее расталкивали.
– Поделом тебе, – говорит дежурная медсестра. – В следующий раз сто раз подумаешь, прежде чем кусаться.
Когда на следующий день за Озоменой приезжает дядя Фред, ей разрешают покинуть больницу. Школьная администрация уже позвонила Приске и потребовала немедленно забрать дочь. На столе у секретаря ее ждет приказ о временном отстранении Озомены от учебы. Некоторые учителя (БЧ тоже был вынужден присутствовать) замучили ее расспросами про Этаоко: как быстро она бежала? Был ли в лесу кто-то посторонний? Несмотря на свое состояние, Озомена все же прекрасно понимает, к чему все эти вопросы. Почему пропала Этаоко и кто виноват? Ее похитили? Это как-то связано с выборами? А может, виноваты деревенские? Учителя многозначительно переглядываются, а человек-скала мистер Ибе сидит, развалившись, на скамье и выдергивает травинки из своих старых кроссовок. В комнате присутствует незнакомец в штатском – он сдержан, каждое его движение выверено, он кидает в сторону Озомены пытливые взгляды. И Озомена чувствует, что в случившемся винят ее. Никто не говорит об этом вслух, но ответ висит в воздухе: Этаоко пропала из-за нее. Ведь Озомена бежала впереди всех, вот и увлекла за собой плохо слышащую девочку.
Дядя Фред ждет, пока Озомена соберет свои вещи. Она отстранена от занятий на неделю. Озомена уже представляет, как поиздевается над ней Мбу: «Ха-ха-ха, ну что? Думала, будешь жить в школе припеваючи и ни о чем не париться, аби?»
По дороге домой Озомена ничего не говорит, ничего не объясняет, а дядя Фред деликатно молчит. Он понимает, что девочке нужно обдумать свой серьезный проступок. Озомена вставляет папину кассету с отцом Эде[137] и засыпает под его проповеди, сопровождаемые приветственным гулом толпы.
Глава 31
Воскресенье, день экзаменов, приходится на праздник урожая и благотворительных базаров. Я почти уверена, что пройду – целых четыре месяца я упорно занималась. Я подтянула английскую грамматику, устное изложение прочитанного текста, правописание, обществознание, математику – все, по чему отставала. Когда я сказала маме, что хочу попасть в школу-пансион, она нашла мне репетитора с дипломом
И если он все-таки подстроит мне подлянку, у меня есть козырная карта. Чтобы пойти с нее, на мой зов должна откликнуться Повелительница костей, иначе мне каюк.