— Все хорошо, месье? — Луи появляется передо мной, заламывая свои наманикюреные руки.

— Продолжайте работать!

Спрыгиваю со сцены и покидаю зал.

***

— Не понимаю, почему ты терпишь эту дрянь? — Кейси усаживается на задницу на край моего стола и протягивает мне лёд. — Закрой ее на пару дней в подвале, и она перестанет брыкаться.

— Это не твоего ума дело, Кейси! Я сам решу, как с ней справиться.

Отталкиваю её руку. Девушка хмыкает и швыряет полотенце со льдом в мусорное ведро.

— Сомневаюсь, что тебе раньше приходилось иметь дело с такими, как она, Даффи. — Кейси соскакивает со стола и нависает надо мной, опираясь ладонями на подлокотники кресла. — Пока она беспомощно валялась в постели, я проверила ее рюкзак. Как ты думаешь, что я там нашла?

— Куклу Вуду, похожую на меня?

Кейси смеётся, запрокинув голову назад. Вырез ее откровенного топа плохо скрывает ее большую грудь. Но перед моими глазами до сих пор стоят дерзкие сиськи Микаэллы.

— Библию, Коул. Она гребаная девственица из захолустного городка.

Кейси проводит свои пальцем по моим губам и добавляет. — Поэтому она так реагирует на все происходящее вокруг.

Девушка облизывает губы, наши взгляды пересекаются.

— Мне совершенно не итересно ее прошлое и сколько членов в ней побывало. — кладу ладонь на шею девушки и притягиваю к себе. Кейси проводит языком по моим губам, а в следующую секунду обрушивается на мой рот жадным поцелуем. Она устраивается на моих коленях, как гребаная наездница.

— Ты можешь использовать ее девственность с умом. — шепчет она, посасывая штангу в моем языке.

— О чем ты?

— Можно заработать не плохие деньги, устроив аукцион. Я уверена, среди наших постоянных клиентов найдется много желающих позабавиться с ней.

Кейси быстро справляется с моим ремнём, и кончики ее пальчиков скользят по коже моего члена.

— Я подумаю об этом.

Девушка соблазнительно улыбается и медленно сползает на пол. Я закрываю глаза, когда ее влажный рот принимает мой член. Она умело работает между моих ног, а мои мысли далеко отсюда, в том моменте, когда я ласкал соски Микаэллы. Интересно, она почувствовала металл в моем языке? У меня во рту до сих пор присутствует сладкий вкус ее кожи.

Ближе к вечеру забираю у Морган ключ от комнаты, где последнюю неделю живёт маленькая блондинка.

Как только я появляюсь на пороге, она испуганно вжимается в стену, обхватив колени руками.

— Что тебе нужно?

Я окидываю взглядом комнатку и замечаю на матрасе что-то похожее на ежедневник.

— Завтра вместе со всеми девочками отправляешься на депиляцию.

Ее глаза сверкают в полумраке комнаты.

— Даже не найдется сбежать. Мастер работает прямо здесь.

Микаэлла отворачивает голову и разглядывает серую стену.

— Доброй ночи, Ханни*!

Резко закрываю дверь и проворачиваю ключ. Какого хрена она так действует на меня?

*Ханни — мёд (англ. Honey)

<p>Глава 8 Микаэлла</p>

Депиляция…что это? Значение этого слова, не дает мне покоя всю ночь, пока, в комнату не заявляется Морган. Она окидывает взглядом мои апартаменты и морщится.

— Да уж, обстановочка просто обалдеть!

— Мне все равно.

— Микаэлла…

— Можешь, звать меня Микки. Так привычней.

Я прячу дневник под подушку, и закидываю матрас покрывалом.

— Окей, Микки. — девушка вешает свою руку мне на шею. — Идем на приятные процедуры?

— Расскажешь, что меня ждет?

Она смеется, прижимая меня ближе к своему татуированному телу.

— Тебе в красках или помягче поведать?

Чего мелочиться, говорю, что во всех подробностях. От ее слов, у меня волосы на голове, встают дыбом! Думала, что уже готова ко всему, но такой поворот, выбивает из колеи. Возле белой двери с резными косяками, выстраивается очередь из девушек. Они шутят, подначивают друг друга, а я мечтаю испариться, как роса по утру. Морган решает отвлечь меня и по пунктам, перечисляет правила этого клуба: секс по желанию, обязательная контрацепция, запрет на поцелуи, ежемесячное посещение гинеколога и никаких привязанностей к клиентам. И самое главный пункт — восемьдесят процентов выручки, сдается в кассу. То есть, Кейси Кук. Я спрашиваю, что она за фрукт, и Морган наклоняется, чтобы шепнуть мне на ухо «недотраханная сука». Я хмыкаю, не понимая смысла этой фразы. По мнению Морган, она безответно влюблена в Даффи. Как в него, вообще, возможно влюбиться!?

— Следующая!

Подведенные тушью глаза дамочки в маске, устремляются прямиком на меня. Морган подталкивает ко входу, и я делаю неуверенный шаг в неизвестность. Я переживаю, самые отвратительные мгновения в своей жизни. Когда мой позор заканчивается, Морган высовывает проколотый и раздвоенный, как у змеи язык, отчего, я мгновенно вспоминаю, наглый поступок Даффи. В тот момент, мне казалось, что я чувствовала холод. Не от мурашек по спине, а от ядовитой слюны смешанной с непонятным металлическим компонентом. Наверное, у него тоже, имеется нечто похожее на пирсинг, как у Морган. И почему, меня заботит, что у этого придурка во рту? Я целилась в десятку и не промазала. Интересно, его нос, хоть немного пострадал?

— Ты живая, значит, все прошло хорошо? — интересуется Морган

Перейти на страницу:

Похожие книги