Сейчас на экране красовался общий анализ. Шлем был сделан из сплава золота платины и дополнительных искусственных материалов, напоминавших керамику. Чем-то походил на керамоброню. Рассчитан на голову чуть больше средней. Острый наконечник, округлые уши, спускающиеся до плеч. Внутри материала скрывались сотни нитей проводников, тянущихся в центр, в середину острого наконечника. Она напоминала боеголовку, и вот ее-то как раз ничем нельзя было просветить, ее содержимое было укутано слоями совершенно непроницаемого материала. Совершенно ясно, что это высокотехнологичное устройство, а не просто шапка, с головы вождя дикого затерянного племени.

Суз бросила на Флина озабоченный взгляд, и тот сразу приободрился, вспомнив, как она провожала его на задание. Хоть какое-то светлое пятно в этом безобразии. Мариам стрельнула глазами в сторону двери и Корсо тихо кивнул. Он знал. Там, в дверном проеме, мялся Киддер, с любопытством поглядывая на стол, не решаясь подходить ближе. Мелкий засранец был готов дать деру вглубь корабля, если шлем начнет светиться, пульсировать или что-то вроде того. Корсо следил за ним краем глаза. На всякий случай. Инс был на виду — с важным видом курсировал от кухонного закутка к столу и обратно, снабжая спорщиков сладкой безалкогольной газировкой, завалявшейся в холодильниках Хорька.

Собеседники, промочив глотку, пошли на второй круг спора, и Флину это надоело. Он выпустил еще один клуб сизого дыма, поднялся на ноги и подошел к столу.

-Так, — громко сказал он, и снова затянулся. — А ну, тихо. Хватит орать.

Вакка поджал губы, но и слова не сказал. Остальные замолчали, виновато поглядывая друг на друга.

-Вы, — Корсо ткнул тонкой дымящейся палочкой в сторону спорщиков. — Вы, как мне сказали, эксперты. В самых разных областях. Обсудили? Ну, давайте, расскажите мне, и, конечно, послу Гостаруму, что это за хреновина.

Толстяк Сефф обернулся, всплеснул руками, но тут же напоролся на суровый взгляд капитана.

-Давайте по старшинству, — объявил он. — Харр? Вы вроде специалист по оружию. Что думаете об этой штуке?

-Это не оружие, — мягко произнес старикан, разглаживая седой ус. — И, конечно, это не банальный защитный шлем. Больше всего он напоминает терминал удаленной связи для управления каким-либо устройством. Чем-то похож на наши беспроводные обручи на голову, используемые для связи с коммуникаторами. Мозговые волны, электромагнитное излучение. Нечто похожее использовали Нальцы — поселенцы второй волны, чья цивилизация давно исчерпала себя, оставив лишь незаселенные планеты в тех местах, что мы называем свободными землями.

-Но? — спросил Корсо, видя, что старикан замялся.

-Технологии высокого порядка, — пробормотал он. — Но размер смущает. У нас подобные терминалы походят на обруч или вот нашлепка на висок, как у нашего капрала. Не вижу причин делать эту модель такой… огромной.

-Дополнение! — вмешался усатый красавчик, специалист по культурам. — Я согласен с коллегой, что это терминал. Но он не просто так выполнен в виде части доспеха воина. Его явный символизм предполагает, что его будет носить лидер высокого ранга, и управлять чем-то значимым, имеющим отношение к защите и покровительству. Кратко говоря, эта штука не для управления газонокосилкой, это не бытовой предмет.

-Ясно, — Корсо вздохнул, разглядывая подозрительную шапку. — Что-то особо развитой цивилизации я там не заметил, но кто знает. У нас есть инженеры в команде, спецы по связи? Программисты?

-Нет, — сухо сказала Суз, косо глянув на капитана. — Но есть специалист по системам связи.

-Ага, — довольно произнес Флин. — Давай, выдай этим ребятам свою версию.

Блондинка демонстративно закатила глаза, так, чтобы это увидел лишь Корсо, а затем повернулась к Вакке.

-Господин посол, — серьезно сказала она. — Я классифицирую данное устройство как терминал двусторонней связи, использующий технологию улавливания мозговых волн. Вероятно, для его активации следует надеть шлем на голову гуманоида.

-Двухсторонней? — насторожился Харр.

-На голову? — ужаснулся толстяк Сефф.

Корсо же уловил нечто более важное. Он глянул на посла и встретил его настороженный взгляд. Этот тип подумал о том же самом.

-Марьям, — тихо позвал Корсо. — У него есть источник питания?

Суз пожала плечами, покачала головой.

-Что-то в нем теплится, — сказала она. — Но очень хорошо экранировано. Возможно это слабенькая вечная атомная батарейка, которая поддерживает в устройстве жизнь и сохраняет настройки.

-Двухсторонняя, — пробормотал дедок и его глаза опасно блеснули. — Вы, милочка, хотите сказать, что это не просто терминал?

-Терминал для чего? — резко спросил Вакка. — Для какого устройства?

-На планете такого устройства нет, — отрезала Суз. — Или оно разрушено. Такие вещи оставляют явный след, если еще работают.

-Какие устройства? — жалобно переспросил Сефф. — О чем вы?

-Искусственный Интеллект, искин,— выдохнул специалист по культурам, яростно пощипывая ус. — Вы же думаете о древнем роботе с ИИ?

-Двусторонняя связь, — напомнил дедок. — Они думают, что искин, или его часть, расположена в этом самом шлеме.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги