-В Союз. Наверно на край Вилмара, на заправку Гонзо. Помнишь эту дыру? Передышка, смена вектора, и прыгну уже в столицу. Там сдам эту бригаду клоунов на руки начальству. На Гонзо можешь валить на все четыре стороны.
-А Киддер? Его я точно завалил…
-Думаешь, я буду жалеть об этом крысеныше? — Флин хмыкнул. — Он мне систему поломал. Я бы его и сам пришил.
-Ладно, — тихо отозвался Инс, — допустим. И что сейчас?
-Для начала не стреляй когда я в рубку войду, — сказал Корсо. — Хоть посмотрю, все ли там цело. Потом подробней прикинем, как ты пройдешь в каюту. Обкашляем чего ты сам хочешь. И это. Если ты там надумаешь меня в заложники взять или шмальнуть мне в тыкву, то не спеши. Дедок и Суз корабль отведут куда надо и без меня, ими командует посол. Который хочет с тебя шкуру живьем снять. Он то с тобой не мотался по пространству как я, большой любви у него к тебе нет. Ты жив пока я за тебя словечко по старой памяти замолвил.
-Мутишь ты чего-то, кэп, — сказал Инс. — Ну, входи, поговорим с глазу на глаз. Руками только не мельтеши.
Корсо медленно выдохнул. Потом набрал код, разблокировал замок. Дверь медленно распахнулась, и капитан Хорька шагнул в свою рубку, держа руки перед собой.
Инс стоял у самого пульта, как можно дальше от двери, вжавшись спиной в панели управления, и целился в дверь. Увидев капитана, он грозно шевельнул оружием.
-Ну ты че! — с возмущением воскликнул Корсо. — Куда жопой на пульт то!
-Ствол! — гаркнул Инс, пожирая взглядом пояс капитана. — Ствол убрал!
Филин опустил взгляд на свою пряжку, все так же держа руки перед собой.
-Ну, ствол, — сказал он, — чего я лох что ли, без ствола ходить…
-Дай, — потребовал Инс, отлепляясь от пульта. — Нет! Не трогай! Я сам…
Он быстро подошел, тыча своим пистолетом в лицо Флина, потянулся к поясу капитана…
Флин одним движением перехватил запястье, вздернул руку бывшего напарника к потолку. Второй ударил. Отвертка, выскочившая из рукава ремонтной куртки, ткнулась точно в горло Инса. Корсо ударил еще раз и еще— быстро, как обезумевшая швейная машинка, так, как бьют в темноте портовых доков. Захрипевший Инс успел выстрелить, но очередь ушла в потолок, а потом Флин вывернул ствол из ослабевшей руки. Бандит повалился на колени, хватаясь за брызжущее кровью горло, а капитан Хорька, завладев оружием, отступил на шаг. Он молча наблюдал за судорожными метаниями Инса, пытавшегося встать и зажимавшего горло рукой. Потом шагнул вперед, сапогом толкнул в грудь бывшего кореша и опрокинул его на спину.
-Это мой корабль, — холодно сказал Корсо, наблюдая за агонией Инса, пускавшего кровавые пузыри.
Пару минут спустя, когда крови на полу натекло уже достаточно, а Инс перестал дергаться, Флин наклонился, ухватил его за ноги и поволок за собой, прочь из рубки. Тело оставляло широкий кровавый след и Корсо, проходя сквозь грязный коридор, с тоской подумал о том, что придется, наверное, потратится на настоящую клининговую команду, способную отчистить любой корабль. Ну, хотя бы по легкому варианту, только жилые помещения. В самом деле, не самому же тут возиться с очистителями и вакуумными пылесосами.
Выйдя из коридора, Корсо проигнорировал деда, взявшего его на прицел. Сердито отдуваясь, он оттащил свою ношу ближе к общему коридору, ведущему в глубины корабля. Кровь Инса смешалась с лужами синтетической крови Суз, а потом и с подсыхающей кровью бедняги Киддера. У его тела Флин остановился, сунул пистолет в карман, нагнулся, ухватил за ногу и Киддера и, отчаянно сопя, потащил оба тела в коридор. Ушел недалеко, до ближайшего угла, лишь бы с глаз убрать. Бросив оба тела у стенки, Корсо развернулся, вытащил пистолет из кармана, и вернулся обратно в кают-компанию, оставляя за собой кровавые отпечатки ребристых подошв.
Харр и Вакка все так же оставались у стены. Посол — или кто он там сейчас был, оставался в той же позе — сидя привалился спиной к переборке и с абсолютно бесстрастным лицом смотрел на приближающегося капитана. Дедок держал его на прицеле, но поглядывал в сторону хозяина корабля. Уставший Корсо, сжимавший пистолет в опущенной руке, подошел ближе, навис над этой компанией и обвел их мрачным взглядом.
Харр снова глянул на него, снизу вверх. На этот раз на его лице появилось что-то новенькое. Пожалуй, осуждение, смешанное с сожалением, будто любимая собачка сделала жуткую гадость.
-Это мой корабль, — сказал Корсо.
Дед покачал головой, но ничего не ответил и снова перевел взгляд на посла.
-Ну, — сказал Флин, присаживаясь на корточки, и продолжая сжимать пистолет. — Теперь я готов коммуницировать. Что там было про страшную опасность?
Выражение лица посла не изменилось, он просто чуть поднял глаза, рассматривая собеседника. Выглядело это жутковато, будто Гостарума заменили на робота из старого фильма ужасов. У Корсо внезапно жутко зачесался левый локоть. В голове отчетливо щелкнуло и он, наконец, начал соображать, что происходит.