Выйдя на улицу, я схватил тарелку и положил себе яйца, ветчину и картофельные оладьи. Я только сел за стол с Ругером, Хосом и Даком, когда Кит Хейс – злая сестра Эм, и я не использую эти слова легкомысленно – плюхнулась рядом со мной.

– Сегодня вечером мы идем на ярмарку, – объявила она. – Многие из нас хотят посмотреть родео, и, может быть, съесть несколько маленьких пончиков, которые они бросают в пакеты с сахарной пудрой. Софи и Мари хотят пойти, но ваши дамы не пойдут, если вы, ребята, не составите им компанию. Что скажете?

– Обрати внимание на то, как она делает вид, что наше мнение имеет значение, – пробормотал Дак, наклоняясь ко мне. Мне пришлось улыбнуться. Мужчине было за шестьдесят, и, хотя к нему всегда относились с уважением, большую часть времени он старался держаться поближе к зданию клуба.

– Не смотри на меня, – сказал я ему. – Она здесь, чтобы завербовать Хоса и Ругера.

Кит уставилась на меня.

– Не надо все портить, – сказала она, выгнув бровь. – Мы хотим, чтобы девочки поехали с нами, но я точно знаю, что Мари не поедет, если этого не сделает Хос, и то же самое касается Софи и Ругера. Они знают, что здесь, в оружейной, есть чем заняться.

– Здесь есть чем заняться, – сказал Хос безжизненным голосом. – У нас гости разбили лагерь на заднем дворе. Их нужно накормить ужином.

– Который они могут купить на ярмарке, – сказала Кит, ее улыбка стала мрачной и неподвижной. – Кроме того, что здесь останется много других женщин. И не похоже, что родео пройдет так поздно. Вы все можете вернуться сюда и повеселиться, когда все закончится ... и не похоже, что сидеть и пить в этом дворе – это что-то особенное. Вы, ребята, все время так делаете. А родео бывает только раз в год.

Ругер вздохнул. – Теперь будет легче сдаться.

– Киска, – сказал я, хотя у мужчины никогда не было шанса. Никто не мог противостоять девочкам Хейз, когда они что-то задумывали, и, очевидно, их мысли были заняты походом на ярмарку.

– Ах да, Пэйнтер? – спросила Кит, и, клянусь, она захлопала ресницами, глядя на меня. – Мы возьмем с собой Мелани, так что если ты хочешь остаться здесь, это будет просто замечательно. Я уверен, что она не хочет, чтобы ты был рядом.

Маленькая сучка. Теперь мне нужно будет пойти.

Я откусил кусочек яйца, делая вид, что не замечаю ее. Она рассмеялась и побежала через двор, видимо, в поисках новых жертв.

– Я очень рад, что эта девушка переехала в Ванкувер, – вздохнул Дак. – Я люблю ее, как родную, но будь я проклят, если она не будет ворошить дерьмо, куда бы ни пошла. Я полагаю, вы все будете на ярмарке сегодня вечером?

Я уставился на свою еду, притворяясь очарованным рисунком кетчупа на картофельных оладьях.

Дак рассмеялся.

Мелани

– Пожалуйста... – заскулила Кит, опускаясь на колени передо мной. Она поймала нас с Джесс во дворе – на заметку: никогда не выходите на улицу и даже не открывайте дверь, когда девочки Хейз в городе – и резко потребовала, чтобы мы пошли с ней на родео, потому что «эти ковбои не будут щипать собственные задницы».

Хотя я и была уверена, что это правда, все же не планировала идти вместе с ней – мне нужно было поработать с документами, и я уже выставила себя дурой накануне вечером. Избегать «Риперов» – главное в моем списке приоритетов, но вот Кит стояла на коленях во всей своей красе, подражая Бетти Пейдж.

Позади нее на улице стояли не менее пяти байкеров из «Дьявольских Джеков» во главе с Хантером, стариком Эм.

Никакого давления, верно?

Краем глаза я заметила, как Таз слез с байка и направился ко мне. Господи, неужели. Я почувствовала, как мои щеки запылали от воспоминаний о прошлой ночи.

Алкоголь. Алкоголь – мой враг. Алкоголь и семья Хейс.

Таз подошел ко мне и положил руку мне на плечо.

– Ты уверена, что не хочешь пойти с нами? – спросил он. – Жареная пища. Лошадиное дерьмо. Что тут может не нравиться?

Джесс взглянула на него, приподняв бровь.

– Не поклонник родео? – спросила она. Таз рассмеялся.

– Мотоциклы не оставляют после себя кучу дерьма, куда бы они ни поехали. Я думаю, что это подводит итог моим чувствам по этому вопросу.

Джесс усмехнулась, напугав меня, потому что она не была поклонницей байкеров.

– Я Джессика, – сказала она. Ра-ро

(так

говорит

Скуби

Ду

). Это был ее милый голос «я свободна». Вот тебе и целибат.

– Ты ведь поедешь с нами, верно? – с надеждой спросила Кит, пристально глядя на Джесс. Девушка почувствовала запах слабости.

– Я думаю, мы могли бы это провернуть, не так ли, Мел? – невинно спросила Джесс. Я прищурилась, глядя на нее.

– Конечно, – сухо ответила я. – Не могу дождаться.

Таз фыркнул, сжимая мое плечо.

– Не надо так волноваться, – прошептал он мне на ухо. – Ты можешь получить кое-что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мотоклуб «Риперы»

Похожие книги