– Мам, можно я пойду к себе? Животик болит.

– Конечно, зайчик, – отсутствующе отозвалась Эмбер. – Я тоже скоро к тебе поднимусь.

Зоя вскочила из-за стола и быстро убежала. Они услышали, как ее каблучки барабанят по ступенькам.

– Она так ничего и не поела, – с несчастным видом произнесла Эмбер.

– Да и ты тоже, сестренка, – заметила Алекс. – Все-таки нужно хоть как-то поддерживать силы.

Эмбер только отмахнулась:

– Да все со мной нормально. Просто нет аппетита.

Джеймисон быстро глянула на Декера, после чего отложила вилку.

– Что дальше собираешься делать?

Эмбер подняла взгляд от тарелки:

– В смысле?

– В смысле думаешь оставаться здесь или все же уедешь?

Эмбер недоверчиво поглядела на сестру:

– Так далеко не загадываю. Господи помилуй, еще даже недели не прошло, как Фрэнка не стало, Алекс!

– Знаю. Но не думаю, что тебя здесь что-либо держит. Ты могла бы переехать поближе к родным. Они тебе помогут.

– Я уже об этом подумывала, – призналась Эмбер. – Но даже с той страховой выплатой мне все равно придется снова идти работать. Я теперь главный кормилец.

– Ты ведь собираешься подать в суд на «Максус», я верно поняла? – спросила Джеймисон.

– Еще как собираюсь! Но опять срывать с места Зою, так скоро… Просто не знаю, как это на нее повлияет.

– Может, вам обеим действительно лучше начать жизнь с чистого листа где-нибудь в другом месте, – произнесла Алекс.

– Да откуда мне это знать?

– Вы с Зоей на эту тему уже говорили? – перебил Декер.

Обе посмотрели на него.

– Декер, ей всего шесть лет! – возмущенно произнесла Джеймисон.

– Это не означает, что у нее нет собственного мнения.

– Далеко не уверена, что она до конца понимает все обстоятельства, – резко заметила Алекс.

– Все, что я хотел сказать, – это что ее матери обязательно надо поговорить с ней на эту тему. Если это ее чересчур не заденет, то почему бы и нет?

Сестры обменялись взглядами.

Наконец Эмбер проговорила:

– Вообще-то думаю, что он, может, и прав. – Она поднялась из-за стола. – Сейчас поговорю с Зоей и пойду спать. Жутко устала.

Джеймисон тоже встала, обняла сестру:

– Я всегда с тобой, сестренка. Все, что захочешь, – только скажи.

– Алекс, у тебя своя личная жизнь, и у тебя работа. Не можешь же ты вечно тут с нами нянчиться. Не то чтобы я была против… Но мне нужно взять свою жизнь в собственные руки. Просто нужно – ради Зои. – Она бросила взгляд на Декера. – Спасибо за совет, Амос.

Тот в ответ только кивнул.

Она вышла из кухни, и Джеймисон вновь уселась за стол.

Декер поднялся, налил себе еще чашку кофе. Сел, немного отпил.

– Ты продолжаешь удивлять меня, Декер. Расклеился, что ли?

Он посмотрел на нее:

– В каком это смысле?

– Ты в последнее время так много беспокоишься о других людях…

– Я все-таки убийства расследую. А в таких случаях о многих приходится беспокоиться.

– Как сам-то думаешь – им лучше остаться или уехать из Бэронвилла?

– У меня нет на это верного ответа, потому что я – это не они.

– Но тут у них ничего не осталось.

– Фрэнк Митчелл остался, – твердо ответил Декер. – И навсегда останется.

Джеймисон покраснела, опустила взгляд.

– Верно. Как-то я… как-то я об этой стороне дела не подумала.

Амос отхлебнул еще кофе, посмотрел сквозь маленькое окошко в темноту:

– Я тогда не хотел уезжать из Берлингтона. И в то же самое время мечтал забыть о нем ко всем чертям. У меня там жену с дочкой убили. И они обе там похоронены. Когда я уезжал, у было меня чувство, будто я их бросаю. Когда жил там, каждый день приходил к ним на кладбище. Сидел и разговаривал с ними. А теперь уже месяцами там не бываю. – Он поставил чашку на стол. – Я не хочу, чтобы в итоге меня связывали с ними только выцветшие фотки на стене, Алекс.

– Уж кто-кто, а ты-то зря волнуешься, что когда-нибудь их забудешь.

– Это не то же самое. Я их там похоронил. Это моя личная связь с тем местом. И это всегда будет частью меня, хочется мне этого или нет.

– Так что, если следовать такой логике, моей сестре следует остаться, думаешь?

– Я думаю… Просто думаю, что все люди разные.

С этими словами Декер встал, убрал со стола, и они с Джеймисон загрузили посудомоечную машину. Потом он вышел из кухни и направился в свою комнату. Там открыл шкаф и вытащил из него две вещи: строительные чертежи, обнаруженные в кладовке, и лист миллиметровки из трейлера Тоби Бэббота.

После примерно получасового изучения этих бумаг Амос решил, что для окончательного понимания их смысла ему требуется кое-что еще.

Вышел из комнаты, прошел по коридору и постучал в дверь.

Через несколько секунд дверь открыла заспанная Зоя – в пижаме, прижимая к себе своего плюшевого кота.

– Зоя, я работаю над одним очень важным делом, и, по-моему, у тебя может быть то, что мне нужно.

При этих словах девочка несколько оживилась:

– Конечно, Амос, а что тебе нужно?

– Линейка. Есть у тебя линейка?

Она кивнула, подбежала к стоящему к стены маленькому белому письменному столу и выдвинула ящик. Вынула оттуда зеленую линейку, подала ему.

– Огромное спасибо, Зоя.

– Пожалуйста.

Декер повернулся было уходить. Но потом опять направил на нее взгляд:

– Мама уже говорила с тобой?

Она кивнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги