- После разрыва с Сириусом родители заставили Регулуса принять метку, – и снова итальянец начал с предыстории. - На тот момент ему не исполнилось и шестнадцати лет. Ты же помнишь, что он был самым юным упивающимся. Когда Розалинда увидела парня после посвящения, она испугалась перемен, произошедших в нем.

- Каких? – профессор подобрался, понимая, что дальнейшие слова итальянца будут весьма ценными.

- Для нее он стал выглядеть, как плененный сокол с колпаком на голове, покорно сидящий на руке хозяина, – ответ итальянца был ещё хуже, чем все предположения, промелькнувшие в голове зельедела до этого.

- Такое разительное превращение из ветра в сокола... – тихо проговорил Снейп, живо представляя, что испытала видящая Розалинда, когда стала свидетелем, к чему родители собственноручно подтолкнули малолетнего сына.

- Но это еще не все, - продолжил свой рассказ Борджиа. - Рози случайно встретила младшего Блека незадолго до его исчезновения, и он снова изменился. Он оставался соколом. Но уже без атрибутов владельца. Регулус был свободной птицей.

- Свободной… - задумчиво протянул зельедел. - Значит, Регулус смог сопротивляться метке.

- Думаю, да, вот только прожил он после этого недолго, - итальянец снова встал и прошелся по комнате.

Разговор прервался. Снейп прокручивал полученную информацию, пытаясь проанализировать все детали и сделать соответствующие выводы.

- Как я понимаю, Розалинда никому кроме тебя не рассказывала об этом.

- Ты прав, - согласился итальянец. – Как бы ни важна была информация, безопасность Розалинды и Блейза всегда стояла превыше всего.

- А сейчас ты рассказываешь мне это, потому что?.. – как любой слизеринец, Снейп в каждой ситуации ожидал подвоха, не веря в бескорыстные мотивы.

- Розалинда сказала, что ты имеешь двойную цепь и лично заинтересован в поражении известных тебе магов, – итальянец ехидно ухмыльнулся, а потом продолжил уже серьезно: – К тому же, моей сестре не хочется, чтобы маг, который помог её сыну, из могущественного и прекрасного океана превратился в заурядное существо, выполняющее чужие приказы.

- Что я, по мнению твоей сестры, могу сделать, чтобы не допустить подобного? – профессор прекрасно понимал, что отпираться перед братом видящей ведьмы бесполезно.

- Розалинда сказала любой ценой предотвратить вступление Поттера в любое сообщество: и в ряды упивающихся, и в то, в котором состоите вы с Сириусом и в котором состояли в свое время Френк Долгопупс и Джеймс Поттер вместе с женами. Да не смотри ты на меня так, - воскликнул Борждиа. – Рози видела на всех вас одинаковые отметки еще до того рокового Хеллоуина. И неважно, какому хозяину маг дает слово, Воландеморту или директору, ограничители силы почти одинаковы.

- С этим все понятно, - зельедел внимательно смотрел на итальянца. Он и сам прекрасно знал, что разницы между клятвами, данными им Дамблдору и Воландеморту, нет, но кое-что в словах Борджиа его удивило. – С сообществом Дамблдора все ясно, но почему Розалинда думает, что Поттер может стать упивающимся?

- Северус, океан Поттера бездонен. Но там, на глубине, невидимое никем живёт чудовище. Оно и может подтолкнуть вашего Национального героя в круг упивающихся.

Снейп не стал протестовать, доказывая, что это невозможно. За последние дни раскрылось столько подробностей о Поттере, столько признаков его слизеринской изворотливости, что такая вероятность существовала. И парню, несмотря на всю его силу и умение преодолевать препятствия, действительно нужна была помощь и поддержка опытных магов.

- Господа, - в столовую решительно вошла хозяйка, прерывая разговор мужчин. - Прошу прощения, что заставила вас так долго ждать. Я приняла решение.

- Одну минуту, леди Долгопупс, - профессор поднялся со своего места. – С вашего разрешения, я покину вас до того, как вы его озвучите.

Увидев удивленные взгляды присутствующих, зельедел пояснил:

- Думаю, так будет лучше. Дамблдор весьма проницателен, и одно малейшее подозрение, что мне было известно о каких-то ваших планах…

Зельедел ещё не успел договорить, как его мысль продолжил итальянец:

- И в тот же миг тебе предложат чашку зелья правды, слегка разбавленного чаем.

- Именно, - подтвердил профессор и добавил: – К тому же, у меня сейчас отработка.

- И ты опасаешься, что во время неё Малфой сделает Поттеру какое-то предложение, к которому ваш доблестный гриффиндорец абсолютно не готов? - в голосе вновь заговорившего Роберто звучали веселые нотки. – То-то наследник так пристально смотрел на меня, когда я разговаривал с Национальным героем.

- Потому разрешите откланяться, – Снейп решил не комментировать последнее заявление Борджиа.

- Вернешься в Хогвартс - не забудь проверить Поттера на дар к зельеделию, - тон итальянца не оставлял сомнения, что на этот раз он вполне серьезен. – Если разобраться, то твой студент сегодня неосознанно совершил прорыв в зельеварении. Представь, что можно сделать с зельем, если его моментально перенести из одного котла в другой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги