Взяв с собой немного песка, который был окутан в плащ плащом, я приготовился ко второму выстрелу. Воздух за короткий срок быстро восстановил свою обычную плотность, так что это было необходимо. Сказано — сделано! Очередное серо немыслимой мощности, образовавшийся коридор, и мой прыжок. Быстро оказавшись на поверхности с кольями, я сделал еще один выстрел, вырвав парочку моих новых копий, и немедленно прикрепив их к своей спине на плащ, сделал прыжок. Не долетая всего несколько метров до потолка, сделал дополнительный выстрел вниз, чтобы придать себе импульс и врезался в него, входя как нож в масло. Быстро преодолев этот слой, мне удалось оказаться в зоне пепла и тут я ощутил немыслимую легкость, словно мое тело и впрямь стало невесомым. Преодолев слой пепла за какие-то мгновения, я вырвался в верхний уровень Тартара. К старым добрым чертям. Который сейчас меня совершенно не волновали. Еще один прыжок, и я уже летел в подлунный мир, попутно увернувшись от парочки серо (что-то они в последнее время и впрямь меня недолюбливают!).
Мое появление из котлована дозор чуть не встретил меня сигналом тревоги. Благо мои подчиненные вовремя меня узнали, и успели остановить себя от преждевременных действий. Кивнув им, я быстро направился к пирамиде, чтобы быстрее добраться до Афины. Заодно требовалось повидаться с кузнецом, показать, так сказать, некоторые трофеи. Было немало вещей, которые требовали изучения. А также посмотреть то, как идут дела на стройке.
Афина была довольно рада меня видеть. Оказалось, что в совокупности я провел в Тартаре больше суток, и все это время за меня волчица за меня сильно волновалась, и, увидев меня, она проявила большую радость. А я за нее после ее длительного отсутствия так сильно не радовался. Выслушав ее приветствие, а затем и быстрый доклад о продвижении работы, я пригласил ее в тот самый бункер, где своими исследованиями занимался кузнец. С моего позволения он более не работал на пирамиде, и был загружен совершенно иного рода деятельностью. Контролем должны были временно заняться жрецы.
Увидев меня, а также колья за моей спиной, кузнец радостно вскинул руки. Кажется, он реально не ожидал увидеть подобное. Я подал ему эти копья, однако они оказались для него слишком тяжелыми. Пришлось положить их на блок, и позволить ему изучить их таким образом.
— Господин, это и есть обогащенная форма тартариума? — спросил он, восхищенно рассматривая диковинку.
— Не совсем. Это то, что я называю, средний вариант.
— Хотите сказать, что есть еще более насыщенный образец?
— Да.
— Вы достали его?
— Не совсем. Насыщенный вариант обладает чудовищной концентрацией и массой. Одна крупица весит больше одного такого копья.
— Не могу в этом поверить! В таком случае мы не сможем создать оружие. Таким оружием никто не способен орудовать. Даже вы….
— Я смогу, если добавить именно одну крупинку в обедненный тартариум.
— Вы достали их!
— Да.
— Могу я на него взглянуть?
— Конечно.
Я насыпал на импровизированный стол весь добытый мной песок. А вдобавок, вытащил свой пригретый на груди кристаллик, и внимательно осмотрев его, также положил его туда. Афина внимательно осмотрела все, что я вытащил, и задумчиво посмотрела на меня.
— Господин Арес, вы ведь поглощали энергию из этих кристаллов, не так ли?
— Почему ты спрашиваешь, Афина?
— Вначале я подумала, что мне просто показалось, но когда вы вытащили эти камешки, я отчетливо чувствую, что в вас что-то изменилось.
— Изменилось? Что?
— Плотность реацу. Вы стали ощущаться куда сильнее, чем были раньше.
— И в самом деле? Насколько существенны изменения?
— А вы разве не ощущаете?
— Не совсем. Помнишь, ты говорила про то, что находится под пеплом? В общем, там, просто чудовищная концентрация реацу. И мне было очень сложно оттуда выбраться. Так что, как только я оказался здесь, я почувствовал лишь облегчение и ничего более.
— Я понимаю.
— Итак, Ашту, приступи к работе. Просмотри все кристаллы, оцени приблизительную массу насыщенного тартариума на обедненный. В общем, нужно оружие, которое будет под силу для пустых первого поколения. Не забудь еще и про мой меч, и про оружие мне подобных.
— Я все понимаю. Я полагаю, что для оружия подобного рода требует более слабые формы кристаллов.
— Ты сам все понимаешь. Афина, пойдем, я кое-что тебе покажу.
Я взял пригоршню песка, а также тот самый крупный кристалл и вышел из бункера, в котором кузнец принялся разбирать доставшийся ему материал. Афина последовала за мной.
— Что же вы там нашли, господин Арес?
— Нечто, что напомнило мне о нашем путешествии на северный полюс.
— Очередной древний?
— Да. Этот кристалл — тартариум, в принципе тоже самое, что и лес. То есть, это порождения этих существ.
— Если так, то значит ли это, что тот, кто лежит на дне Тартаре сильнее, чем повелитель полюса?