— Но сильнее Хайот Ха-Кодеш лишь один разум. Это...
От невероятности готового вырваться богохульства Лемуил оцепенел.
— Разумеется, ты прав. Иное немыслимо. Это должен быть Азраил. Наверное, скоро мы получим доказательства.
Беседа шла, вечерние тени удлинялись, а Лемуил становился все нервознее. От предвкушения ее появления он пришел к раздражению на опоздание, а затем и тревоге.
Наконец Михаил решил:
— Лемуил, старый друг мой, что-то ведь совсем не так?
— Мейон никогда не опаздывает. Если она говорит время, то приходит секунда в секунду. И ни мигом позже.
— Тогда нам лучше пойти на поиски. Если она придет, твои слуги непременно о ней позаботятся. Отправимся навстречу. Может, задержалась по работе.
— Захулиил-Лан-Лемуил? Слушай. Могущественный господин Михаил-Лан и я отправляемся на поиски леди Мейон. Если она придет сюда, радушно принимай ее до нашего возвращения.
— Слушаюсь и повинуюсь, благороднейший офаним.
Михаил и Лемуил раздули летательные мешки и поднялись в воздух, медленно летя вдоль главной улице от Лемуилова дворца.
— Откуда она должна идти, дружище?
— По-моему, по этой улице.
Офицер Лиги Святого Суда внизу заметил пару пролетающих ангелов и собрался было сделать выговор, но узнал летящих. Полеты в пределах города ныне не одобрялись, но запреты не касались Великого Генерала Михаила-Лан и любого в его компании.
Чуть дальше по улице Лемуил увидел собравшуюся вокруг разрушенного бомбой храма группу. Он махнул Михаилу и пошел на посадку.
— Что здесь стряслось?
Слово старшего следователя Лиги Святого Суда — закон, а на его вопросы следует отвечать. И немедленно. Краем глаза Лемуил видел стоящего чуть поодаль и не мешающего допросу Михаила.
— Какие-то негодяи схватили юную девушку-ангела, утащили в руины и скрылись.
— И вы не пришли на помощь? — взъярился Лемуил. Личность жертвы была ему очевидна.
— Мы думали, это дело Лиги, благородный офаним. Столько арестов...
— Глупцы. Лига так не работает, — из кармана одежд он достал небольшой портрет Мейон. — Это она?
— Да, благородный офаним.
— Лемуил, нам лучше вернуться в твой дворец, — быстро произнес Михаил. — Вдруг там есть новости. Все это может быть ужасным недоразумением или ошибкой опознания. Надо скорее разобраться.
Назад они долетели быстро. Лемуил понесся по дворцу в поисках пришедшей Мейон, но Захулиил Лан-Лемуил доложил — про нее ни слуха, ни духа.
К возвращению ангела Михаил держал в руках свиток.
— Лемуил, это лежало на ступенях. Наверное, лучше посмотреть тебе.
Лемуил раскрыл свиток, откуда выпали два окровавленных белых пера. Ангел прочел короткую записку.
— Что там, друг мой?
— Это от Лиги Божественной Справедливости. Говорят, что взяли Мейон в заложники. И если к завтрашнему полудню мы не освободим всех политических заключенных, станут отправлять ее обратно по кусочкам. Начиная с носа.
Лемуила трясло, он чуть не плакал. Михаил подошел и положил руку ему на плечо.
— Не переживай, старый друг. Я этого не допущу. У меня есть творящие чудеса в таких делах эксперты, они найдут нам Мейон.
— Кто способен на чудеса сильнее Хайот Ха-Кодеш, Михаил, кто?
— Люди.
Глава LIX
— Есть новости о Мейон? — Лемуил уже несколько часов ходил туда-сюда. — Время уходит.
— Не волнуйся, старина. Я же сказал, что не позволю причинить вреда твоей любимой.
— Но мы без понятия, где она. Как спасти ее, не зная места?
— Выясним. Мы бросили все ресурсы и ничего не нашли. Так что призовем помочь не устающих задавать вопросы владельцев способностей выше наших. Как я тебе и говорил — людей. В частности, кое-кого из моих работников. Иоганна Карла Фридриха Гаусса.[315]
— Он великий воин? — особой надежды в голосе Лемуила не читалось.
— Нет, он держит в порядке мою библиотеку.
— Книжник. Михаил, сейчас не время для шуточек.
— Да, книжник, и, пожалуй, величайший математик всех времен. Именно он нам и нужен, — Михаил-Лан прервался и громко позвал. — Иоганн? Ты добыл информацию?
Вошел безобидного вида человечек с огромным ворохом свитков. Он почти донес их до стола, но все же уронил. Свитки разлетелись по полу. Глядя на учиненный беспорядок, человек вздохнул, что-то пробормотал и принялся собирать.