– Лолли? – ахает она.

Лорна сглатывает комок в горле.

– Да. Мы были знакомы?

Мелисса хлопает в ладоши.

– Да-да. Когда ты была маленькой девочкой. Мама часто приводила тебя в кафе… о, я так рада тебя видеть! Скажи мне, как Роуз? Было так грустно, что у меня не было возможности попрощаться с ней… И с тобой. Вы обе очень поспешно уехали.

– Правда? – Лорна задается вопросом, не связано ли это с трупами.

Сет протягивает Лорне латте.

– Мир тесен, – произносит он с усмешкой, пока Лорна расплачивается с ним.

– Многие люди живут в этой деревне десятилетиями. Поколениями, – говорит Мелисса. – Сет этого не понимает. Его мать переехала отсюда много лет назад. Он здесь только подрабатывает на каникулах, потому что нынешний хозяин кафе – мой знакомый.

Она ласково похлопывает Сета по спине, и тот ухмыляется.

Но Лорна не может успокоиться. Вот женщина, которая знала ее мать, когда сама Лорна была маленькой… Она не может в это поверить.

– Какой тогда была моя мама? Вы не знаете, почему она так внезапно уехала отсюда? – спрашивает она, решив вернуть разговор в нужное русло и не желая упускать такую возможность.

– Она даже не попрощалась. Просто собралась и уехала. Твоя мать была такой замкнутой… И очень нервной. Невероятно нервной. Всегда беспокоилась о тебе. Однажды, в канун Рождества, ты отошла метров на десять и потерялась в толпе, и, честно говоря, я думала, что у Роуз будет сердечный приступ. Но потом у нее появилась та квартирантка, и это, казалось, изменило ее. Она стала счастливее, спокойнее. Они были просто не разлей вода.

– Вы помните Дафну Хартолл?

– Дафну?.. Да-да, именно! Я не могла вспомнить ее имя, пока ты не сказала. Да, Дафна… Приятная женщина. Когда-то работала на ферме. – Мелисса понижает голос и настороженно оглядывается по сторонам, хотя в крошечном кафе нет других посетителей. – Я слышала о трупах в коттедже. Ужасное дело. Говорят, что один был опознан и что он умер в восьмидесятом году. Я была потрясена, когда прочитала это.

– Да, – подтверждает Лорна. – Моя дочь узнала об этом только на днях. Вам знакомо имя Нил Люишем?

Мелисса хмурится и качает головой.

– Нет. Похоже, он был не из местных.

– Мама тогда жила в коттедже.

– Ну да, – соглашается Мелисса. – Но я не могу поверить, что Роуз могла что-то знать об этом. Она и мухи не обидела бы. И у нее была ты, конечно. Маленькая девочка в доме… Роуз не сделала бы ничего способного подвергнуть тебя опасности.

– Да, знаю. Но я представляю, что будут говорить люди…

– Будут. Но мало кто из них может вспомнить Роуз. А я знала ее. Я всегда испытывала желание защитить ее. Кстати, как она сейчас? Наверняка не может поверить во все это, да?

– Она… Ну, к сожалению, она страдает деменцией и живет в доме престарелых.

– О, как грустно… – Мелисса вздыхает. – Она была очень славной женщиной. Знаешь, ты похожа на нее. Только темнее мастью.

Лорна улыбается, хотя в глубине души она всегда считала, что совсем не похожа на мать. Роуз более светлокожая и светлоглазая, более высокая, менее фигуристая. Лорна предполагает, что, должно быть, пошла в своего отца.

– Она когда-нибудь упоминала о моем отце? – спрашивает она.

Мелисса качает головой, ее тройной подбородок подрагивает.

– Нет. Она была очень молчаливой, когда речь шла о ее прошлом. Думаю, все решили, что она вдова, хотя я в это не верила.

– Правда? – удивляется Лорна. – Она всегда так и говорила мне, что мой отец умер до моего рождения.

– Роуз была беременна, когда только приехала в Беггарс-Нук. И тогда точно была одна. Но она была такой скрытной…

– Вы много знали о Дафне? Что с ней случилось?

– Нет. Не могу сказать, что что-то о ней знала. Дафна иногда заходила в кафе, но она была такой же замкнутой, как и Роуз. Даже более замкнутой. Они держались отстраненно, особенно в последние недели…

– В последние недели?

– Да, перед тем как уехали.

– Дафна уехала раньше моей матери?

– Я всегда считала, что они уехали одновременно. Уехали вместе. Мне было интересно… – Она делает паузу. – Нет. Это не мое дело. Я не из тех, кто сплетничает, и все это было очень давно.

Сет хмыкает, и Мелисса добродушно грозит ему пальцем.

– Что интересно? – спрашивает Лорна.

Мелисса смущенно смотрит на Сета.

– Теперь мир стал совсем другим, о таких вещах говорят открыто. Но они были… феминистками. – Она произносит это слово шепотом, как будто это что-то постыдное.

Сет подмигивает Лорне.

– Ох уж эти старики! – Он смеется. Лорна не видит в этом факте ничего особенного. Ей нравится считать себя феминисткой. Почему Мелисса говорит об этом так, словно это некий грех? И тут ее осеняет.

– То есть вы считаете, что моя мать и Дафна были любовницами? – спрашивает она.

– Ну… – Румянец на щеках Мелиссы становится глубже на несколько оттенков, она скрещивает руки под своей пухлой грудью. – Я этого не утверждаю, но разговоры, конечно, ходили. В такой деревне всегда ходят разговоры.

Лорна потягивает свой латте, чтобы скрыть улыбку.

– Так вы не знаете, что случилось с Дафной? – спрашивает Мелисса.

– Нет. Мама никогда не упоминала о ней. Мы только недавно о ней узнали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Главный триллер года

Похожие книги