Навстречу представительнице "Черного Ковена" вышла Анастасия Павловна, бывшая медсестра, а ныне новый директор интерната. Своим коллегам по "Черному Ковену" она была известна, как Паулина.

— Мадам Цирцея, — почтительно склонилась Паулина, — мы так рады вас видеть! Как добрались?

— Отвратительно! — фыркнула Цирцея.

Она поплотнее запахнула шубу.

— Вместо того чтобы поправлять свое здоровье на горячих горных источниках, я вынуждена мерзнуть здесь, в этой дыре!

— Мы слышали о том, что случилось в Клыково, — кивнула Паулина. — Ужасная катастрофа! Рада, что вы остались в живых.

— А где же ваша директриса? — прищурилась Цирцея. — Что-то я не вижу ее среди присутствующих.

— Указом главы "Черного Ковена" мсье Леонида теперь я исполняю эти обязанности.

— Вот как? Со всеми этими проблемами "Экстрополиса" я совсем отстала от жизни!

— Вас долго не было, — смущенно произнесла Паулина. — У нас тут тоже кое-что произошло.

— Вижу, — кивнула Цирцея, кивнув на черные развалины маяка, присыпанные белым снегом. — До меня дошли кое-какие слухи.

— Клодия пала жертвой собственной алчности, — с едва заметной улыбкой на губах произнесла Паулина. — Она вступила в сговор с Ирмой Морозовой, и это стало ее роковой ошибкой. В деле замешаны метаморфы и оборотни.

— Идиотка! — раздраженно бросила Цирцея. — Повелась на пустые обещания! На старые сказки о вечной молодости! В то время, когда до свершения нашего плана осталось так мало времени!

— Она хотела вернуть свою увядшую красоту, — снова ехидно улыбнулась Паулина. — Как некогда сестры Ягужинские…

— Она променяла пару лишних десятков лет на века бессмертия! — воскликнула Цирцея. — На абсолютную власть! Не думала, что она так недальновидна!

— Но нет худа без добра. Теперь директором назначили меня, а будь Клодия жива, это вряд ли бы произошло. Нам с трудом удалось скрыть все от властей, — произнесла Паулина. — Все считают, что здесь просто случился пожар. Пришлось немало потрудиться, чтобы привести все в относительный порядок.

— Очень умно с твоей стороны, — снисходительно произнесла Цирцея. — Я рада, что теперь директором стала ты. А легавым ни к чему шататься по этому интернату. Надеюсь, подземелье не пострадало?

— Нет, к счастью!

Паулина подошла к фонтану и нажала на мраморный выступ на его бортике. В центре заснеженной площади с места сдвинулась большая бетонная плита. За ней открылись широкие каменные ступени, уходящие вниз, под здания "Хрустального ручья".

Цирцея подобрала полы шубы и начала спускаться по лестнице, Паулина засеменила за ней следом.

— Как продвигается ваша работа? — хмуро осведомилась Цирцея.

— Все идет своим чередом, госпожа Сэнтери. Мы по всей области ищем детей со способностями метаморфов. Затем уговариваем родителей отправить их сюда, как в элитную закрытую школу для одаренных подростков. Здесь мы окончательно выявляем их способности, изучаем их, тренируем для наших целей.

— Вы даете им "спящую красавицу"?

— Конечно! И сыворотка отлично действует! — воскликнула Паулина.

— Ну хоть с этим Магдалена справилась! — Цирцея громко фыркнула. — В ее обязанности входило следить за научной деятельностью Федорова и помогать ему в его работе. Когда оба погибли, мы решили, что все кончено. Но, к счастью, они успели закончить формулу.

— И она работает! Юные метаморфы беспрекословно исполняют наши приказы. И потом не помнят ничего из того, что мы заставляем их делать. Позже они будут повиноваться нам уже по собственной воле. Вот увидите, мы создадим настоящую армию.

— Рада это слышать, — кивнула Цирцея.

Они вошли в длинный подземный коридор, ярко освещенный люминесцентными лампами. Стены коридора были сделаны из толстого стекла и прозрачного пластика. За стеклом располагались научные лаборатории, где трудились ученые, работающие на "Черный Ковен". Люди в белых комбинезонах производили разные химические опыты, следили за показаниями приборов.

В лабораториях также стояли тренажеры, на которых занимались юноши и девушки — воспитанники интерната. У всех были спокойные, расслабленные лица, пустой взгляд. Под действием "спящей красавицы" они выполняли команды, даже не осознавая, где находятся и зачем это делают. К их телам были присоединены датчики и провода, тянувшиеся к приборам и самописцам.

Цирцея с интересом наблюдала за происходящим.

В одном из самых дальних помещений за пуленепробиваемым стеклом стояла кровать, на которой лежала девушка с длинными светлыми волосами. Пациентка находилась в глубокой коме. Ее глаза были закрыты, все тело опутывали трубки и провода. На голове закреплены датчики, следящие за деятельностью мозга.

— Дочь профессора Винника, — кивнула на девушку Паулина.

— Она все еще без сознания? — удивленно осведомилась Цирцея. — Ведь я привезла ее сюда несколько недель назад!

— Она так и не приходила в себя, — подтвердила Паулина. — Но вот странность, наши приборы фиксируют, что ее мозг работает! Она наверняка понимает, что с ней происходит. Но по какой-то причине не выходит из своего состояния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пардус

Похожие книги