Эдуард Кривоносое сам встретил гостей в дверях и, отослав домработницу в кухню, проводил их в свой кабинет. Его жена Луиза вышла из столовой. Вежливо кивнув профессору Штерну, она поинтересовалась:
— Вам что-нибудь принести, господа? Чай, кофе?
— Ничего не нужно, — ответил за всех Эдуард. — Проследи, чтобы нас никто не беспокоил.
— Я твоя жена, а не секретарша, — с вызовом произнесла женщина. — Не хочешь беспокойства, просто запри дверь на ключ.
Эдуард смерил ее злобным взглядом. Луиза надменно вскинула голову, но промолчала. Посетители озадаченно переглянулись. Когда дверь кабинета закрылась за ними, Луиза возмущенно фыркнула:
— Ничего не меняется!
В гостиную вошел Ягуар. Он снова был в своем полузверином обличье. Тело покрывал короткий желтый мех с темными пятнышками, кошачьи глаза насмешливо щурились.
— Твой муж совсем тебя не ценит, — вкрадчиво проговорил Ягуар. — Эдуард Владленович просто не понимает, как ему повезло с супругой.
Луиза внимательно на него посмотрела.
— В последнее время ты ведешь себя довольно странно, — сказала она. — Я все никак не пойму, чего ты добиваешься?
— Разве это непонятно?
Ягуар медленно приблизился и вдруг взял ее руки своими теплыми пушистыми пальцами.
— Мне кажется, все ясно без слов, — тихо проговорил он.
Луиза замерла от изумления.
В это время на лестнице послышались шаги. Луиза отшатнулась от Ягуара, отдернула руки, чуть не врезавшись в журнальный столик. В гостиную вошли Фредерик Ашер и Анжелика Вельд, секретарша Эдуарда Кривоносова. Луиза развернулась и быстро вышла из комнаты, надеясь, что Ашер и Анжелика ничего не заметили. Ягуар лишь улыбнулся.
— Некоторые люди просто не знают свое место, — вполголоса произнесла Анжелика.
— Как знать, — загадочно ответил барон Ашер. — Как знать…
Старик прошел в кабинет, Анжелика задержалась у двери. Ягуар стоял, прислонившись к столбику перил, и наблюдал за ней прищуренным взглядом.
— Ты следишь за мной? — нахмурилась Анжелика.
— Как и ты за мной. При каждом удобном случае, — усмехнулся Ягуар. — Не доверяешь мне?
— Я никому не доверяю, кроме президента.
— Какая преданность.
— Да уж, этим ты не можешь похвастаться, — парировала она.
— О чем ты? — нахмурился метаморф.
— Я вижу, как ты увлечен Луизой, — насмешливо произнесла Анжелика. — Думаешь, это незаметно? Совершаешь самую большую ошибку в своей жизни. Она — королева. А мы лишь жалкие шестерки. Неужели ты думаешь, что такая, как она, обратит на тебя внимание? Я уж не говорю о том, какие проблемы тебя ждут в случае, если Эдуард все узнает.
Ягуар лениво улыбнулся.
— Ты ведь не выдашь меня? — произнес он. — У всех у нас есть свои секреты, и ты не исключение. Я тоже знаю о тебе кое-что.
Анжелика переменилась в лице.
— Ты мне угрожаешь? — тихо проговорила она.
— Что ты! — Ягуар поднял обе руки вверх. — Просто предупреждаю. Не мешай мне, и я тебя не трону.
Анжелика презрительно фыркнула и вошла в кабинет.
Глава двадцать шестая
Загадка Баалок
Заперев дверь кабинета, Эдуард Владленович предложил гостям садиться. Профессор Штерн и Тень расположились на диване у стены, а старик Ашер и Анжелика опустились в резные кресла с высокими спинками. Здесь же присутствовал и Андреас Хокинс, бывший химик-лаборант корпорации, ныне ставший профессиональным наемником. До несчастного случая в лаборатории, сделавшего его тем, кем он стал, никто из директоров "Экстрополиса" и не подозревал о его существовании. Теперь же Андреаса знали все члены правления. Многие иногда даже пользовались его услугами.
Увидев гостей, Андреас улыбнулся во все тридцать два зуба. Сейчас он выглядел как привлекательный блондин с загорелой кожей — настоящий манекенщик с обложки модного журнала. Эффект немного портили лишь кроваво-красные глаза, которые он отчего-то не мог изменить при всем желании, а потому скрывал их под стильными солнцезащитными очками. Андреас выбирал себе внешность по настроению, принимая любой понравившийся облик. Как он выглядел в действительности, многие уже и не помнили.
— Есть новости о Гидеоне, профессор? — осведомился Эдуард Кривоносов.
— Никаких, — покачал головой Штерн. — Монстр где-то затаился, мы прочесали всю территорию старого зоопарка, но так и не нашли его. Либо он сменил место обитания, либо забился в какой-то подземный коллектор. Радует, что нет новостей о нападениях на бродяг и животных.
— Вероятно, он просто стал умнее и осторожнее, — заметил Тень. — Возможно, и вам последовать его примеру, Эдуард Владленович? За вами охотятся, а вы даже особо не скрываетесь.
— Дом полон охраны, — ответил Кривоносов. — Сына мы отправим за границу, мне пока выезд запрещен из-за полицейского расследования. А что Холод и Сладкий Яд? Ваши бывшие коллеги не связывались с вами, Штерн?
— Мы не видели их много лет, — ответил Тень. — И, признаться, я крайне удивлен, что они еще живы. Иногда до меня доходили слухи, что они принимали участие в весьма рискованных мероприятиях.
— Метаморфы очень живучи, ты и сам хороший тому пример.
Тень оскалился в злобной усмешке.
— Мы быстро восстанавливаемся, — согласился он.