— Жалование он получает из денег рода Райт, и выделяет их поверенный семьи, — сухо напомнила Вивьен. Только благодаря этому последние несколько лет она жила спокойно, уверенная, что тетя не потратит все наследство раньше, чем Бернарт станет главой. Ее траты были ограничены завещанием и строго контролировались. — И я уверена, мистер Далджен — умный человек. Он выберет правильную сторону. В конце концов, уже через два года Бернарту исполнится восемнадцать, и он начнет принимать участие в семейных делах.

Вивьен с нетерпением ждала этого момента, но еще больше она ждала его совершеннолетия, чтобы тот принял на себя заботу о роде в полном объеме и смог защитить имущество Райтов от посягательств жадных родственников.

Мардж странно улыбнулась и покинула сестру, не сказав ни слова.

— Виви… Мне это не нравится.

— Да, мне тоже. — Вивьен зябко повела плечами, ее бросило в дрожь от улыбки тети. Не было сомнений, та что-то придумала. — Рэй, пообещай, что не будешь никуда ходить одна. Даже если получишь приглашение от тети. Или от кого-нибудь еще. Всегда предупреждай меня.

Рэйчел серьезно кивнула. Она плохо понимала, почему сестра и тетя враждуют, знала лишь, что это из-за помолвки, которой Вивьен не желала. Но ведь если не хочется, всегда можно отказаться… Рэйчел так и делала. Порой из-за этого тетя ее наказывала и запирала в комнате, но это было совсем не страшно, ведь служанки всегда приносили ей чай с вкусными десертами и увлекательные романы из книжной лавки.

Но несмотря на все это, она не хотела расстраивать Вивьен и готова была выполнить ее просьбу, особенно потому, что в ней не было ничего сложного. В столице Рэйчел никого не знала и сама бы не решилась принимать приглашения от незнакомцев.

Вивьен ласково погладила сестру по руке, которой та продолжала цепляться за ее локоть. Мысли ее от странного поведения тети и непозволительных действий герцога направились в более мирное русло. Она задумалась о простых бытовых проблемах. Например, о том, что шкаф в ее спальне был весьма скромных размеров…

— Много нарядов с собой привезла?

Рэйчел покачала головой.

— Совсем нет. Мы собирались оставаться в столице только до рождественского бала, поэтому я взяла всего четыре домашних платья и три для прогулок. Несколько ночных сорочек, шесть пар обуви. Два пальто. Шубку, которую мне Бернарт отправил. У них там водятся совершенно изумительные звери с мягчайшим мехом. Хотя он писал, что это жуткие монстры и убить их не так-то просто. А! Еще несколько шляпок. Свои любимые шали. Перчатки. Украшения, разумеется. И бальное платье. — Она задумалась. — И, наверное, что-то еще. Вышло всего два чемодана, сундук и несколько коробок со шляпками и обувью. И, конечно, отдельный сундук с бальным платьем. И еще саквояж.

К ступеням суда подъехала карета, не дав Вивьен впасть в панику, представляя, как именно все это будет размещено в ее скромном жилище. Ей также приходилось иметь излишнее количество нарядов для выхода в свет, но Вивьен уже давно перешла на вошедшие в моду несколько лет назад многослойные юбки, что сильно экономило место в шкафу и в сундуках. Рэйчел же все еще использовала кринолин.

Первой в карету, с радостью приняв помощь герцога, нырнула Рэйчел. Она была бесконечно счастлива и в предвкушении ожидала совместной жизни с сестрой в столице.

Вивьен не хотела принимать руку Адриана, так как была слишком на него зла, но и выглядеть мелочной перед человеком, что так ей помог, тоже не хотела.

— Моя леди, — позвал герцог, когда ожидание слишком затянулось.

Помощь его Вивьен все же приняла и села рядом с сестрой.

Только когда карета тронулась, Адриан заговорил:

— Это не было моим намерением, и я не хотел, чтобы все так получилось. — Он протянул Вивьен папку с брачным договором, которую получил после завершения суда. — Вам стоит с этим ознакомиться.

Несколько мгновений она просто смотрела на папку.

— Это и есть причина, по которой вы пригласили меня на рождественский бал только этим утром?

Герцог неохотно кивнул.

— Я не ожидал от маркизы Тернер такого проворства. Поэтому не торопился, так как сначала хотел сделать вам предложение. И пригласить на бал уже в качестве моей невесты.

Вивьен все еще не предприняла попытку забрать договор. Ситуация становилась неловкой.

Рэйчел нервно хихикнула, не решаясь пока говорить.

— Довольно самоуверенно с вашей стороны. Что, если бы я успела принять предложение мистера Кристофера?

— Не обижайтесь, моя леди, но мне сложно это даже представить. Уверен, вместо того, чтобы тратить время на человека, с которым вы даже незнакомы, вы с большим удовольствием вы принялись бы очаровать аристократок, чтобы заманить их в свой магазин.

— Но вы считаете, что на знакомого человека я бы решилась потратить свое время, вместо того, чтобы, как вы сказали, заманивать аристократок в магазин?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже