— Она очень мила, — уклончиво сказала графиня. Она сделала несколько шагов к столику.

Маркиз д’Эрлеви услужливо подал ей бокал и предложил фрукты. Получив отказ, он взял ветку винограда и губами стал отрывать ягоды от веток.

— Да, она очаровательна, — согласился Филипп. — Не будь она моей сестрой…

Графиня кашлянула.

— Так, — продолжил он. — Я вижу, что, для вашего же блага, она вам приглянулась.

— Она очень мила, — повторила Элиан. — Кстати, она тоже приглашена к герцогу.

— Да, я знаю, Беатрис периодически пишет мне.

Графиня дю Сорель улыбнулась.

— Кстати, по поводу писем! — довольно начала она. — Моя дорогая кузина Жозефина, — при упоминании мадам де Блесси, маркиз нахмурился. — Недавно поделилась со мной, что пишет вашей тетушке.

— Они давние знакомые, — Филипп пожал плечами. — Почему меня должно это волновать?

— Вы ведь любите свою тетушку, и всегда старались уберечь ее от, — Элиан задумалась. — От неприятных вестей, которые могли бы ее сильно разочаровать.

— Это правда, — подтвердил он.

Д’Эрлеви действительно любил свою тетушку Изабель, милую пожилую женщину, которая заботилась о нем и сестре, после смерти их матери, не оправившуюся после рождения мертвого ребенка. А через несколько недель пришла весть о гибели отца во время войны с Англией из-за испанского наследства. После Беатрис устроили воспитываться в монастырь, чтобы воспитать из нее благородную даму. Изабель осталась одна, когда несколько лет назад дядя Филиппа и Беатрис неудачно упал с лошади и так и не очнулся. Сейчас тетушка проживала в своем замке, с большим количеством прислуги, ни в чем не нуждаясь. Детей у нее не было, и всю свою материнскую любовь она отдавала отпрыскам своей сестры.

— Милая Жозефина ведет регулярную переписку с мадам Изабель, рассказывая ей о… — графиня сделала паузу.

— О чем? — спросил Филипп, напрягаясь.

— О ваших, скажем так, подвигах.

На лицо маркиза легла тень. Так вот почему тетя в последнее время настойчиво просила его приехать погостить, она хотела, чтобы он покинул город. Д’Эрлеви почувствовал жгучую неприязнь к Жозефине де Блесси. Выругавшись в ее адрес, он скрестил руки на груди и отвернулся, обдумывая сказанное графиней. Повисла тишина. Элиан потягивала вино из бокала, ожидая реакции Филиппа. Он обернулся, его губы растянулись в хищной улыбке.

— Вам еще нужна помощь с Эвет де Блесси? — спросил он.

— Да, — кивнула дю Сорель, обрадованная его вопросом. — Мне нравится ход ваших мыслей.

— У нас впереди будет целая неделя. Каждый из нас будет занят своей женщиной.

Элиан поджала губы, подумав, что фраза, брошенная Филиппом про «своих женщин» довольно интересно звучит.

<p>ЭЛИАН</p>

Экипаж графини дю Сорель прибыл к замку герцога де Херв-дю-Эли, как раз в то время, когда маркиза де Эспри прогуливалась в садах герцога. На Беатрис красовалось простое платье из зеленого шелка, изящные плечи укрывала белая шаль. Элиан отдала распоряжение слугам, чтобы ее вещи внесли внутрь.

Как только она хотела подойти к Беатрис, перед ней выросла фигура дю Эли. Герцог был высок и худощав. Белый парик напудрен и аккуратно уложен, коричневый камзол, расшитый золотыми нитями был ему чуть велик. Кожаные черные ботфорты начищены до сияющего блеска.

— Дорогая Элиан, — прислонив свою морщинистую щеку к щеке графини, он начал свое приветствие. — Как я рад, что ты приехала! Добро пожаловать в мои скромные владения.

Да, столь скромные, что сквозь леса и поля я пробиралась полтора дня, подумала женщина, но вслух сказала:

— Дорогой герцог, я счастлива, что мне выдалась возможность погостить у вас. Я вижу, что Беатрис де Эспри уже прибыла.

— Да, она приехала вместе со своим братом еще вчера днем, — кивнул герцог и кашлянул. — Мне кажется, что в обществе нас, мужчин, ей немного скучно.

Элиан улыбнулась, сказав, что для молодой дамы это не удивительно.

— Ты права, дорогая, — рассмеявшись, ответил герцог. — Думаю, что в твоем обществе ей скучать не придется. Остальные дамы и господа должны скоро приехать. А теперь, прости, дорогая, но мне нужно отдать кое-какие распоряжения поварам.

Поклонившись, старый герцог бодрым шагом, покашливая, отправился восвояси. Элиан облегченно вздохнула и направилась в сторону Беатрис, шурша подолом желтого бархатного платья.

— Элиан! — приветливо улыбнувшись, Беатрис протянула руки к графине, которая нежно их пожала.

— Герцог предположил, что тебе было скучно.

— И он не ошибся, — Они только и говорят, что о политике или охоте!

— Да, женщинам повезло, у нас больше тем для разговоров.

— Это правда.

— Прогуляемся? — предложила Элиан, беря под руку собеседницу. — У герцога изумительные сады.

— С удовольствием, — ответила маркиза, подставляя локоток.

Перейти на страницу:

Похожие книги