444 …В отличие от евангельского пахаря, вырывающего из земли плевелы, чтобы дать место доброму семени… — Имеется в виду притча Иисуса о человеке, на поле которого, засеянном добрым семенем, кознями врага пшеница взошла вперемешку с плевелами (Матфей, 13: 24–31). Он не стал выпалывать плевелы, чтобы не повредить нечаянно и пшеницу, намереваясь при жатве приказать сначала вырвать плевелы и сжечь, а потом уже собирать пшеницу в закрома. Выражение "отделить зерна от плевел" стало крылатым и широко употребляется в разных значениях, в том числе, как в данном случае, не всегда точно соответствующих тексту евангельской притчи.

446… "На жену Цезаря не должно пасть даже подозрение". — См. т. 30, примеч. к с. 273.

447… дернувшись, словно бык от дротика бандерильеро. — Речь идет о национальном испанском зрелище — бое быков (корриде); бандерильеро один из участников корриды: он втыкает в быка особые дротики (бандерильи), чтобы раздразнить его.

Нума Помпилий — согласно античной традиции, второй царь Древнего Рима (ок. 715 — ок.672 до н. э.).

Эгерия — в древнеримской мифологии нимфа одного из римских ручьев; легендарная жена Нумы Помпилия, помогавшая ему благими советами. В переносном смысле — добрая советчица.

449 Макиавелли — см. т. 30, примеч. к с. 14.

Церковь святого Фомы Аквинского — находится в аристократическом Сен-Жерменском предместье; первоначально принадлежала соседнему монастырю и носила другое название, но с 1792 г. стала приходской и наименована в честь крупнейшего средневекового католического философа и богослова святого Фомы Аквинского (1225/ 1226–1274), монаха доминиканского ордена, в свое время преподававшего в монастыре, расположенном поблизости на улице Сен-Жак.

450 Булонский лес — см. т. 30, примеч. к с. 484.

453… подобно растениям, о которых рассказывает флорентийский по эт, — растениям, опустившим головки под ночным инеем и оживающим в солнечных лучах… — Имеется в виду следующее место из "Божественной комедии" Данте:

Как дольный цвет, сомкнутый и побитый Ночным морозом, — чуть блеснет заря,

Возносится на стебле, весь раскрытый,

Так я воспрянул, мужеством горя…

("Ад", И, 127–130. — Перевод М. Лозинского.)

457… белый горностай, которого Бретань выбрала для своего герба… — Этот зверек был изображен на поле гербового щита герцогов Бретонских; помещался на нем как бы в лесу, среди стилизованных изображений деревьев; имел не белую, а серебристую окраску.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Могикане Парижа

Похожие книги