Но сколько Тим ни смотрел по сторонам, ничего интересного не появлялось, и мальчик оставил это занятие. Все, кто сидел в машинах, молчали. По крыше вездехода барабанил дождь. По окнам струились потоки воды – через них трудно было что-то разглядеть снаружи, даже с прибором ночного видения.

– Интересно, долго нам тут еще сидеть? – поинтересовался Малкольм.

– Не знаю. Минут пять, не больше.

– Знать бы, что у них там случилось…

– Наверное, короткое замыкание из-за дождя.

– Но это произошло, когда дождь еще только начинался.

И снова все надолго замолчали.

– Но ведь молний не будет, правда? – тоненьким от волнения голосом поинтересовалась Лекс. Она всегда очень боялась молний и теперь сидела и нервно теребила свою бейсбольную перчатку.

Доктор Грант спросил:

– Что вы сказали? Нам плохо слышно.

– Это моя сестра разговаривает… – объяснил Тим.

– А, понятно…

Мальчик снова осмотрел джунгли через прибор ночного видения и снова ничего не увидел. По крайней мере, ничего настолько большого, что могло бы оказаться тираннозавром. Тим принялся раздумывать – не спят ли тираннозавры по ночам? Какие они животные – дневные или ночные? Мальчик точно не помнил – читал он где-нибудь об этом или нет. Но у него сложилось впечатление, что тираннозавры могут охотиться хоть круглые сутки – им все равно, что день, что ночь.

А дождь все лил и лил.

– Чертов дождь! Вот уж точно – свалился на голову, – проворчал Регис.

– Я есть хочу! – напомнила о себе Лекс.

– Я знаю, Лекс, – сказал Регис. – Но мы застряли здесь, девочка. Эти машинки ездят на электричестве, вдоль проводов, закопанных под дорогой.

– А надолго мы здесь застряли?

– Пока электричество не включат.

Слушая однообразный шум дождя, Тим почувствовал, что начинает засыпать. Мальчик зевнул и повернулся посмотреть на пальмовые деревья, что росли вдоль левой стороны дороги. И тут земля внезапно вздрогнула. Тим быстро обернулся и заметил краем глаза очертания темной фигуры, промелькнувшей через дорогу, между машинами.

– Господи!

– Что это было?

– Оно огромное, больше машины…

– Тим, слышишь меня?

Тим включил радио:

– Слышу!

– Ты разглядел, что это было, Тим?

– Нет. Я как раз смотрел в другую сторону.

– Черт возьми, что это было? – спросил Малкольм.

– Ты надел инфракрасные очки, Тим?

– Да, я смотрю через эту штуку, – ответил мальчик.

– Может, это был тираннозавр? – спросил Эд Регис.

– Вряд ли. Оно было прямо на дороге.

– Так ты его видел? – нервно произнес Регис.

– Нет, не видел.

Тим очень пожалел, что не разглядел животное, какое бы оно ни было. Тут внезапно ударила молния, и все поле зрения в очках затмила ослепительно-яркая зеленая вспышка. Тим зажмурил глаза и стал считать:

– Тысяча один, тысяча два…

Лекс заплакала:

– О нет…

– Успокойся, детка. Это всего лишь молния, – сказал Эд Регис.

Тим всматривался в придорожные заросли. Ливень припустил вовсю, тяжелые дождевые капли молотили по листьям деревьев, и из-за этого казалось, что все кусты и деревья шевелятся. Казалось, все джунгли разом ожили. Тим всматривался в листву…

Вдруг он замер. Там, за листьями, что-то было.

Он посмотрел чуть выше.

По ту сторону изгороди мальчик увидел полускрытое листьями массивное тело с чешуйчатой неровной кожей, похожей на древесную кору. Но это было не дерево… Тим поднял голову и посмотрел еще выше…

И увидел огромную голову тираннозавра, который стоял совсем рядом и смотрел через изгородь на два экскурсионных электромобиля. Полыхнула ослепительная вспышка молнии, гигантское животное тряхнуло головой и недовольно заревело. Потом снова стало темно и тихо, только дождь барабанил по листве.

– Тим!

– Да, доктор Грант.

– Ты видел? Что это?

– Видел.

Тим сообразил, что доктор Грант старается задавать вопросы так, чтобы не напугать его маленькую сестренку.

– Что там сейчас творится?

– Ничего, – ответил Тим, рассматривая тираннозавра через прибор ночного видения. – Он просто стоит по ту сторону изгороди.

– Мне отсюда почти ничего не видно, Тим.

– А я все вижу, доктор Грант. Он просто стоит там, и все.

– Хорошо.

Лекс плакала, громко всхлипывая.

Снова все замолчали. Тим рассматривал тираннозавра. Какая у него огромная голова! Животное переводило взгляд с одной машины на другую, потом обратно. Тиму вдруг показалось, что тираннозавр смотрит прямо на него.

В инфракрасном свете глаза зверя светились ярко-зеленым.

Тима пробрала дрожь. Он перевел взгляд чуть ниже, с массивной головы и огромных челюстей на тело животного, на его непропорционально маленькие, но мускулистые верхние конечности. Тираннозавр взмахнул маленькими лапками в воздухе и вдруг ухватился за электрифицированную изгородь.

– Господи боже! – проговорил Эд Регис, глядя в окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парк юрского периода

Похожие книги