— Совсем как гранатомет, — подумал Недри, поворачивая ключ зажигания и заводя «джип».

Он взглянул на часы. Отсюда до восточной пристани, если ехать через парк, три минуты езды. Еще три минуты на обратную дорогу — и он будет на контрольном посту.

До чего же просто!

— Проклятье! — воскликнул Арнольд, нажимая кнопки на клавиатуре компьютера. — Все отказало!

Малдун стоял у окна, глядя на Парк. Свет погас на всем острове, кроме небольшого пространства непосредственно перед базой. Несколько сотрудников торопились укрыться от дождя, однако, похоже, никому еще не приходило в голову, что случилась беда. Малдун посмотрел на гостиницу: там ярко горели огни.

— Ох-ох-ох, — вздохнул Арнольд. — Ну, и влипли мы!

— А что такое? — спросил Малдун, Он отвернулся от окна и не заметил, как «джип» выехал из подземного гаража и поехал по Парку на восток, куда вела дорога, на которую посторонним въезд был воспрещен.

— Этот идиот Недри отключил систему безопасности, — сказал Арнольд. — Теперь здесь все нараспашку. Двери больше не заперты.

— Я пойду оповещу охрану, — сказал Малдун.

— Но это еще полбеды, — продолжал Арнольд. — Когда отключается система безопасности, на внешних заграждениях вырубается электричество.

— На заграждениях? — переспросил Малдун.

— Да, там, где пропущен ток, — кивнул Арнольд. — Теперь никакого тока нет на всем острове.

— Вы хотите сказать...

— Вот именно! — еще раз кивнул Арнольд. — Животные могут выбраться на свободу. Он закурил сигарету.

— Скорее всего ничего, конечно, не случится, но ручаться нельзя...

Малдун кинулся к двери.

— Я лучше поеду и привезу людей, застрявших там на электромобилях, — сказал он. — А то мало ли что...

Малдун быстро спустился в гараж. На самом деле его не очень тревожило отключение электричества на ограде. Большинство динозавров сидели в вольерах уже девять месяцев или даже больше, и они не раз натыкались на заборы, что приводило к плачевным результатам. Малдун знал, что животные быстро соображают, как избежать того, что вызывает шок. Подопытный голубь за пару сеансов понимает что к чему. Так что вряд ли динозавры приблизятся к ограде.

Малдуна гораздо больше волновало, что будут делать люди, сидящие в электромобилях. Он не хотел, чтобы они выходили из машин, ведь как только электричество включится, машины двинутся вперед, независимо от того, есть в них пассажиры или нет. А люди останутся в Парке. Конечно, им вряд ли придет в голову выходить из машины, ведь идет дождь. Но все-таки... никогда нельзя знать наверняка...

Малдун дошел до гаража и поспешил к тому месту, где должен был стоять «джип».

Как удачно, думал Малдун, что он предусмотрительно положил в машину гранотомет! Можно сразу выехать, и тогда он будет на месте через...

«Джипа» не было!

— Что за черт? — Малдун в изумлении уставился на пустое место, где раньше стояла машина.

«Джип» исчез!

Черт возьми, что же все-таки происходит?

<p>ЧЕТВЕРТОЕ ПРИБЛИЖЕНИЕ</p>

Скрытые недостатки системы неизбежно начнут проявляться.

Ян Малкольм
<p>Главная дорога</p>

Дождь громко барабанил по крыше электромобиля. Очки ночного видения давили Тиму на лоб. Он слегка ослабил ремешок над ухом. Потом он увидел фосфоресцирующую вспышку и разглядел среди черно-зеленых теней стоявший сзади электромобиль, в котором сидели доктор Грант и доктор Малкольм. Здорово.

Доктор Грант смотрел на него через ветровое стекло. Тим увидел, что он берет рацию, лежащую на приборной панели. Раздалось шипение из-за атмосферных помех, а потом голос доктора Гранта:

— Вы нас видите?

Тим взял у Эда Реджиса рацию:

— Я вас вижу.

— Все в порядке?

— Все нормально, доктор Грант.

— Оставайтесь в машине.

— Хорошо. Не беспокойтесь. — Тим выключил рацию.

Эд Реджис хмыкнул.

— Дождь льет как из ведра. Конечно, мы будем сидеть в машине, — пробормотал он.

Тим посмотрел на деревья, которые росли на обочине. Листья, если смотреть на них сквозь очки ночного видения, казались ярко-зелеными — такой цвет обычно бывает на компьютере, — а под ними Тим заметил очертания зеленой же проволочной ограды. Электромобили остановились на склоне холма... Значит, где-то тут неподалеку обитает тиранозавр. Вот было бы потрясающе, если бы удалось разглядеть тиранозавра в очки ночного видения! Это был бы настоящий восторг! Может, тиранозавр подойдет к забору и посмотрит на них? Интересно, поблескивают ли его глаза в темноте? Если да, то это вообще отпад...

Однако Тим ничего не видел и постепенно перестал приглядываться. Пассажиры, сидевшие в обеих машинах, притихли. Дождь стучал по крышам. По стеклам электромобилей текли струйки воды. Тиму даже в очках было не видно ни зги.

— Долго мы уже тут сидим? — спросил Малкольм.

— Не знаю. Минуты четыре... может быть, пять.

— Интересно, что стряслось?

— Наверное, короткое замыкание из-за дождя.

— Но это случилось до того, как хлынул дождь. Снова наступило молчание. Лекси напряженно спросила:

— Но ведь молнии не будет, правда? Она всегда боялась молний и теперь нервно сжимала в руках свою кожаную перчатку. Доктор Грант сказал:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Парк юрского периода

Похожие книги