– Я – король лазурной лагуны морского государства. Мне нужно увидеться с вашим повелителем – Эванбайрингом.
– Раз так, то идём за нами.
Пауки поползли в противоположную сторону.
Килан пошёл за ними, по ходу, разглядывая уникальные обсидианы, разбросанные как ракушки по всей долине.
– Красивые камни. Они у вас растут везде как у нас кораллы и актинии?
– Да. Мы гордимся нашим обсидианом. У нас всё из него изготавливается, и на ежегодных ярмарках вымениваем на него нужные товары. Почему вы никогда не были на ярмарках? Мы вас там не видели.
– Мы не нуждаемся в выменивании никаких товаров. Наше государство и так богато разным жемчугом и многим другим.
Впереди показался остробашенный замок. Килан отметил его мрачную таинственность. Тёмный камень, покрытый понизу тёмно–зелёным плотным мхом, смотрелся интересно и привлекал внимание любого гостя.
Спустя некоторое время дошли до входа и перед ними открылись ворота.
Внутри находилось множество пауков в человеческой ипостаси: кто начищал оружие, кто скручивал мхи в жгут, кто посуду мыл в огромном корыте. Работа кипела. Многие из них подняли головы и уставились на чужака. Из входа в главную башню вышел повелитель собственной персоной. Килану пришёлся по вкусу его вышколенный вид, сильно отличающийся от всех во дворе. Тёмно–зелёный камзол, вышитый мелким обсидианом. Чёрная рубашка из тонкой блестящей ткани. Высокие замшевые сапоги, в которые заправлены такие же тёмные брюки, как и вся его одежда. Глаза паука сузились, изучая гостя.
– Я – Эванбайринг, повелитель пауков этой территории. А ты – кто и что привело ко мне?
– Я – Килан король лазурной лагуны морского государства.
– Никогда не слышал о таком.
– Мы находимся с другой стороны грота, который виден всем появившимся в нашем государстве, но попасть к нам непросто и никто без нашей помощи не попадёт.
– Интересно, а что ко мне привело? – провёл гостя в замок в гостевой зал.
Килан присел за стол и выпил, предложенное хозяином вино. Вкус показался ему тонким и приятным.
– Я поймал твою женщину.
Эванбайринг напрягся, подавшись вперёд.
Килан продолжил:
– Лиса – оборотень. Красивая, гордая, непокорная.
– Ты тронул её? – голос паука заметно помрачнел.
– Нет, но, конечно, хотел. Я проверил её на чистоту. И когда убедился, что она не лжёт, принял решение отдать тебе. В нашем мире запрещено брать чужую чистую девушку. А если б она уже была тронута тобой или кем–то ещё, стала бы моей наложницей.
– А где её брат? – острый взгляд паука внимательно изучал чужака.
– Не знаю, мой генерал отпустил его. Он нам не нужен.
– Что ты хочешь за возращение моей женщины?
– Ничего. У меня всё есть.
– Не люблю быть должным, называй цену.
– Тогда позволь мне посмотреть, как ты её возьмёшь и тем самым накажешь за непокорность. Хочу это видеть. Она уязвила моё самолюбие своей непокорностью.
– Меня тоже. – Буркнул паук и задумался. – Я не хочу её брать насильно, тем более в чужом государстве. Могу наказать по–другому и твоё самолюбие также потешиться. Поверь, это будет похуже.
– Да? – аквамариновые глаза Килана сверкнули. – И что же это?
– Она снова отведает моего кнута, и я заберу эту непокорную девку окровавленным куском мяса.
– Хорошо, – усмехнулся. – Ты уже так наказывал её?
– И не раз. Девка строптивая, но я хочу добиться, что она сама ляжет под меня.
– Зачем тебе это? Мы берём сразу любую из своих и не ждём их согласия.
– Мы тоже, но… эту хочу получить по её собственной воле. Впервые. Пойми мои чувства.
Килан внимательно посмотрел на него.
– Согласен, у каждого мужчины бывает такая женщина, которую хочется заполучить по полному согласию и влажному влагалищу.
Паук рассмеялся, налив ещё вина.
– Правильно подмечено. За мокрые влагалища таких хорошеньких крошек!
Они выпили и встали.
– Я готов прямо сейчас отправиться с тобой за ней.
– Тогда идём. Плавать умеешь?
Эванбайринг приподнял бровь в недоумении.
– Придётся долго плыть под водой.
– Все пауки умеют. Подожди здесь. Я скоро. – Пошёл в гарем.
Вар, заметив повелителя, сразу вышел и поклонился.
– Повелитель…
– Передай гарем твоим доверенным воинам, и идём со мной. Я заберу новую наложницу, а ты будешь тащить.
Они, миновав огромную обсидиановую долину, утопающую во мхах, подошли к пещере. Килан всё ещё рассматривал её с этой стороны: такая же мохнатая, как и представители этого мира, множество густой паутины, местами в стенах сверкал обсидиан благородной чернотой. Эванбайринг взял с собой лучших воинов – двух пауков и Вара. Заметив, его замешательство, подошёл ближе.
– В вашем мире пещера выглядит по–другому?
– Да, я же из морского государства, там влажные стены и много воды. Она хлюпает даже под ногами.
Пауки скривились.
– Потерпите, вы же ко мне ненадолго.
Повелитель пауков кивнул и прошёл вглубь, сливающуюся с всесторонней темнотой, как туннель.
Остальные за ним. Пещера, казалось, радостно встретила повелителя пауков, и вокруг них всё затуманилось с разноцветными искрами, похожими на камни – самоцветы. Сознания унеслись в радужную воронку и вскоре они оказались по щиколотку в воде.