Но не два же месяца? Хотя... Ладно, иди и купи в аптеке тест.

  [Kues]

Какой тест?

  [Sidzuka]

На беременность, разумеется.

  [Kues]

Мизучи, ты так шутишь, что ли?

  [Sidzuka]

Изменение вкусовых пристрастий, перепады настроения, тоска по дому и своему мужчине... ничего не напоминает?

  [Kues]

Я дура, по-твоему? У нас с Юто был только защищенный секс!

  [Sidzuka]

Что-то сомневаюсь, что у нашего мужчины презервативы припрятаны даже в гостиной. А до спальни ты ему добраться не дала...

  [Kues]

Мизучи... есть таблеточки такие, специальные. Я умею думать головой - выпила заранее!

  [Sidzuka]

...

  [Sidzuka]

оральные контрацептивы

  [Sidzuka]

Гормональные препараты, Джингуджи! Блин! Аой тебе же запретила ими пользоваться!

  [Kues]

Она ими запретила пользоваться на следующий день "на всякий случай", что бы не было побочных эффектов.

  [Kues]

Ой

  [Kues]

Ты думаешь?!

  [Sidzuka]

Иди за тестом, знаешь ли!

[...timeskip...]

  [Kues]

Две

  [Kues]

Полоски две

  [Sidzuka]

Молодцы. Оба!

  [Sidzuka]

Есть шанс ложноположительного срабатывания - из-за твоего гомеостаза, но...

  [Sidzuka]

Пойду порадую мужа

  [Sidzuka]

Юто, блин. Второй раз на те же грабли!

  [Sidzuka]

Правду говорят, что мужики думают одним местом...

  [Kues]

А мне что делать?!

  [Sidzuka]

Не волноваться, прежде всего - ребенку вредно.

  [Sidzuka]

А как Юто будет легализовать шестнадцатилетнюю жену в свои пятнадцать - пусть у него голова болит. Не наше дело.

  [Kues]

Си-тян! Не отключайся! Мне

  [Kues]

Мне страшно!

  [Sidzuka]

...

  [Sidzuka]

Сейчас Агеху позову - она тебе позвонит по скайпу.

  [Sidzuka]

Она тебе расскажет - ничего страшного тут нет.

  [Sidzuka]

Постарайся не волноваться!

  [Sidzuka]

А я пока выдерну Юто с переговоров - он тебя точно успокоит!

  [Sidzuka]

...

  [Sidzuka]

Знаешь ли.

18.

  - Дедушка, Химари. - Я изобразил приветственный поклон. - Позвольте к вам присоединиться?

  - Присоединяйся... внучок. - Генноске покосился на меня со странным выражением лица, кивая в ответ (а бакэнеко - нервно вскочила и резковато поклонилась как положено). - Мне тут Химари-тян столько интересного рассказала...

  Гм... вообще-то "Клинок"дисциплинированно рассказала именно то, о чем ее спрашивали - об операции вокруг и на торговом острове. Прада, тут собеседнику мало чего "обломилось" из "самого вкусного" - ни выстрела из рельсовой пушки, ни "основного отвлекающего" штурма аякаси не видела. А остров Коричневых моего предка заинтересовал - и сильно: иначе, к чему такой подробный допрос? Бедная некохиме - она очень старалась вспомнить все максимально четко, но в таком состоянии ума... м-да. Потом рассказ логично перетек в совестную зачистку Коричневого Квартала Кругом (в основном - силами отряда спецдесанта Тсучи), потом... Думаю, дедушка должен был давно сообразить, что его палата "стеклянная" - пациента в

таком

состоянии просто не могли оставить там, где нет возможности следить постоянно. Впрочем, наверняка он вынужденно доверяет моим представлениям о безопасности... хм, может, потому еще и не пытался меня разговорить?

  - Мне кажется, я смогу кое-что дополнить в рассказ. - Я успокаивающе улыбнулся явно нервничающей кошке: похоже, из равновесия ее вывело признание о том, что она во время акции по спасению Кагамимори находилась в режиме смешения маны и все это время она ждала... ну не ругани же? "Дедушка Ген" настрого запретил "Клинку Ноихары" входить состояние подпитки из демонического источника - об этом я был в курсе. Собственно, все нарушения "Багровая" совершила по моему приказу. - На каком месте ты остановилась?

  - Рассказывала, как ты вытащил меня из Лаборатории.

  Генноске поморщился.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги