- Мама! Мама! Дота! Строй! - Нумото, благополучно проспавший на коленях Агехи почти весь полет, почувствовал, что вертолет маневрирует и тут же выразил свое мнение по поводу пейзажа. В отличии от остальных, маленький пассажир не был пристегнут, однако защищен был, пожалуй, лучше других - воздушный кокон, постоянно удерживаемый матерью, был куда надежнее ремней. Сил Агехи вполне хватало и на весь салон геликоптера, но летящие с нами маги слишком нервно дергались, когда демоническая энергия, пропитавшая воздух, начинала их
. И если Куэс просто пыталась морщится понезаметнее, то Генноске совершенно не собирался скрывать свое отношение к подобной замене ремней безопасности. Молчать-то он конечно молчал - но как красноречиво! (с)
Вообще, отношения между Агехой и моим дедом не заладились сразу, как только я рассказал Генноске о сыне. Причем виноват был даже не не-человеческий "статус" "младшей супруги", а сам характер моих отношений с воздушной аякаси. Если все остальные, что люди, что демоны смотрели на бывшего Ноихарского Затворника скорее уважительно, особенно учитывая разницу в психологических возрастах, то легковесная хиноенма сразу же начала тыкать "прадедушке" и фамильярничать. И на попытку отдать команду коротко и ясно отправила старика по известному адресу, пояснив, что распоряжаться ее действиями может супруг, ну или хотя бы представитель старшей семьи, а не (вырезано цензурой). Ясное дело, Нумото хватило пяти минут своеобразной перепалки, что бы полностью перенять стиль общения, и теперь малыш успешно помогал действовать на нервы своему предку. С другой стороны, старому экзорцисту вовсе не нужно было выставлять мать за дверь перед операцией по внедрению системных имплантов под кожные покровы малыша в таком тоне: хоть по воздушной это и не скажешь, матерью она была заботливой, и за попытку сделать что-то нехорошее Ну-тяну немедленно стремилась обидчика порвать. В прямом смысле.
Не скажу, что отношения мои и деда испортились, после того, как я озвучил ему свое... гхм, "семейное положение": выбранный и выверенный Канаме способ подачи информации, когда история о прошедших пяти годах "автономного плавания" рассказывается по кусочкам и от обыденно звучащих моментов до того, что человек со стороны просто отказался бы принимать на веру, по большей части сработал. Так что новость "у меня, кстати, есть полуторо годовалый сын, наверное, ему пора проводить имплантацию" Генноске пришлось молча проглотить. Ну а что - тринадцать лет (я не стал ему рассказывать
историю наших с Агехой... приключений, разумеется). В старые времена в таком возрасте могли и жену подыскать для наследника... первую. Да уж, "старые времена" те еще были - и не только в Японии... А вот дальше начались сложности. Если к Химари Ген относился как ребенку (или как к дорогой и ценной игрушке), а Сидзука успешно притворялась классической "ямато надесико", своей полезностью и уникальным талантом буквально заставив деда поставить себя "вне категорий", то кровососущая модница повела себя как обычный человек... видно, этого мой родственник простить уже ей не смог. Вся моя аргументация об отборе вменяемых личностей из популяции, о давлении социальной среды и формировании у аякаси рефлексов поведения так же, как у людей, попавших в условно-знакомое, но чужеродное общество, о причинах того или иного поведения разбивались о железобетонную уверенность старого экзорциста: они не люди. И даже если более-менее успешно "играют" людей - все равно это лишь наносная, тонкая пленка, под которой лежат базовые инстинкты уничтожения, доминирования и получения личной силы. Dixi. Эксперимент длинной в три года с положительными итогами вызвал у Генноске лишь кривую усмешку: при длительности жизни в сотни лет такая выборка - не показатель.